ويكيبيديا

    "شئت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quiseres
        
    • quiser
        
    • quiserem
        
    • queres
        
    • quer
        
    • Gostes
        
    • vontade
        
    • quisesse
        
    • queiras
        
    • qualquer
        
    • apetecer
        
    • preferir
        
    Chama-os ilegítimos se quiseres, mas a Aristocracia corre nas tuas veias. Open Subtitles إدعهم بالغير شرعيين إنّ شئت لكن الاستقراطيه تسري في عروقهم
    Mas, como estou cansada das mentiras e dos joguinhos, vou dizer-lhe que podes ficar com o que quiseres. Open Subtitles نعم، لكني تعبت من كلّ الكذب والتسلل، لذا سأخبره أنّه يمكن لك أن تأخذ ما شئت.
    Cada triângulo representa um serviço feito. Roubo, incêndio, o que quiseres. Open Subtitles كُلّ مثلث يُمثل عمل تمّ سرقة، حريق، سمّها ما شئت
    Pode fazer o que quiser. Eu ainda não terminei com o Latour. Open Subtitles ويمكنك ان تفعلى ما شئت, فانا لم انتهى من لاتور بعد
    Ele não é meu dono e se eu quiser, tomo uma bebida. Open Subtitles إنه لا يملكني أنا و يمكنني الحصول على شراب إن شئت
    Não é da minha conta, podes ir aonde quiseres, com quem quiseres. Open Subtitles إن الأمر لايخصني. تستطيع الذهاب إلى أي مكان مع من شئت.
    Se quiseres ir lá fora e cometeres suicídio, não posso impedir-te. Open Subtitles لذا إذا وددت الخروج، إن شئت الانتحار، فلا يمكنني منعك.
    Caso precises de mais, aquela é a minha casa. Vem quando quiseres. Open Subtitles وإذا احتجت للمزيد، تعال عندي، هذا منزلي، يمكنك القدوم وقتما شئت.
    Está bem, fico com ela. Mas é tua, quando a quiseres de volta. Open Subtitles حسنا سأبقيه معي ، ولكن يمكنك استعادته متى شئت
    Conta os que tu quiseres, porque eu tenho mais quatro. Open Subtitles . عُدها كيفما شئت على قدر ما لديك ، لدي أربعة أضعافها
    Podes ir espreitar-me, se quiseres. Open Subtitles يمكنك الحضور للتجسس عليّ إن شئت. إن كان لديك الوقت.
    Conta-me os planos que quiseres, mas desta mesa não passam. Open Subtitles اخبرني بما شئت من خطط ولكنها لن تبارح هذا المطعم
    Chame-lhe o que quiser, mas isto é uma história antiga. Open Subtitles سمها ما شئت ولكن هذه قصة من القصص القديمة.
    Faça o que quiser comigo, mas nunca irá entrar naquela sala. Open Subtitles افعل بي ما شئت لكنك لن تدخل ابداً لهذه الغرفه
    Posso medir um metro e meio ou ter a altura que quiser. TED أستطيع أن أكون قصيرًا بقدر خمسة أقدم أو طويلًا بقدر ما شئت
    Está no seu livre direito dormir no corredor, se quiser. Open Subtitles على العكس, فانت لك مطلق الحرية فى ان تنامى فى الممر لو شئت الو
    Aguardem até carregarmos os nossos feridos, depois podem ir para onde quiserem. Open Subtitles انتظر هنا حتى نحمل جرحانا ثم يمكنك التحرك إلى حيث شئت
    Não podes chamar um táxi e sair da escola quando queres. Open Subtitles لا يمكنك أن تطلب سيارة أجرة وتغادر المدرسة متى شئت
    Eu vou acabar com Cindy Kim, quer eu goste quer não. Open Subtitles سوف أقطع علاقتي بـ سيندي كيم سواء شئت أم أبيت
    Gostes ou não, ainda tens uma vida para viver. Open Subtitles شئت أم أبيت , أنت ما زلت تملك حياة لتعيشها.
    - Esteja à vontade. Certo, passem seus livros pra frente, até chegar aqui. Open Subtitles كما شئت. والآن مرروا كشاكيلكم إلى الأمام
    Eu só disse que você podia fazer isso de ser governador se quisesse. Open Subtitles عنيت أنك يمكنك تولّي منصب الحاكم إذا شئت
    Se carregares neste botão, a operadora ajuda-te com o que precisares onde há Multibancos, cinemas, o que queiras. Open Subtitles وسيكون العامل مستعداً لمساعدتك لفعل أي شئ أماكن الصرافات الآليه ساعات عرض الأفلام سمي ما شئت
    Podias ter salvo a Mary Ann em qualquer altura. Open Subtitles ماري آن، كان يمكنك إنقاذها في أى وقت شئت
    Estupendo! Então, sempre que te apetecer, podes visualizá-la nua! Open Subtitles وقتما شئت إذاً، يمكنك أن تتخيلها وهي عارية
    Não tem a menor importância. Digamos "mandar embora", se preferir. Open Subtitles هذه نقطة لا اهمية لها, فلندعها ان شئت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد