ويكيبيديا

    "شكرا لك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Obrigado
        
    • Obrigada
        
    Especialmente se os seus interesses não chocarem com os meus. Obrigado. Open Subtitles لا سيما أن مصالحك لا تتعارض مع مصالحى شكرا لك
    -De modo algum.Está em casa.Você estabelece as regras. " - Obrigado". Open Subtitles ـ في منزلك,انتِ هي اللتي تضع القواعد ـ شكرا لك
    E faz-lhe 10% de desconto por trazer a melhor vestimenta. - Obrigado. Open Subtitles ــ وكافئه بتخفيض عشرة بالمائه لشرائه أفضل إطار ــ شكرا لك
    Venham , vou mostrar-lhes a sala de estar. Oh, Obrigada. Open Subtitles تعالوا معى, سوف أريكم غرفة المعيشة أوه, شكرا لك
    Muito Obrigada por uma noite tão estimulante, Mr. Gross. Open Subtitles شكرا لك على هذه الأمسية الرائعة سيد جروس
    O que fez por nós na mesquita foi de grande coragem. Obrigado. Open Subtitles ان ما فعلته داخل المسجد كان امر شجاع ، شكرا لك
    - Obrigado, Sr. Chamo-me Curtis... - Eu preciso de saber? Open Subtitles شكرا لك سيدي، إسمي كيرتيس هل أحتاج معرفة هذا؟
    Leva a Miss Broome de volta para a ONU, por favor? Obrigado. Open Subtitles أريدك أن تعيد مس بروم إلى مبنى الأمم المتحده شكرا لك
    - Grace, é absolutamente fantástico. - Obrigado Vigário. Tome uma tosta, querida. Open Subtitles جريس, هذا رائع للغاية شكرا لك ايها المحترم, تفضل توست عزيزى
    Então Obrigado pelos primeiros socorros ao longo dos anos. Open Subtitles اوه، شكرا لك على العلاج طوال السنوات الماضية
    Obrigado por o teres tirado da minha carteira enquanto eu dormia. Open Subtitles لا شكرا لك انتى لانك اخذتيها من محفظتى وانا نائم
    Muito Obrigado por terem vindo. A Susan é uma óptima aluna. Open Subtitles شكرا لكم كثيرا لقدومكم سوزان طالبة ممتازة , شكرا لك
    Bem, Obrigado, Morgan Fairchild, mas eu nunca presto atenção nas avaliações. Open Subtitles حسنا , شكرا لك مورغان فريشايلد لكني لا أهتم للأحصائيات
    O meu parceiro favorito dos meus dias em patrulha. Obrigado. Open Subtitles أفضل شركائي من أيام عملي في الدوريّات شكرا لك
    Então agora vamos a ir para um local confortável. Obrigado. Open Subtitles إذن الآن نحن نصل إلى المكان المريح شكرا لك
    - Obrigado. - Porque é que estás em casa, Pai? Open Subtitles شكرا لك لماذا أنت فى المنزل اليوم , أبى؟
    Obrigada, mas acho que passei tempo suficiente da minha vida lá. Open Subtitles ..شكرا لك,لكن, اه أعتقد أننى قضيت كثيرا من الوقت هناك
    Sim, claro, Senador, Obrigada por mo ter dito pessoalmente. Open Subtitles نعم بالطبع ايها السيناتور شكرا لك لاخباري بنفسك
    Obrigada, meu bom senhor. - O prazer foi meu, minha senhora. Open Subtitles شكرا لك أيها السيد الطفل على الرحب و السعة سيدتي
    Carlos, Obrigada por não dizeres nada à frente daquele polícia. Open Subtitles كارلوس, شكرا لك لعدم قول اي شيء امام الشرطي
    Sim, Obrigada, mas por que a Susan precisa de um? Open Subtitles نعم شكرا لك لم سيكون لدى سوزان غرفة للطفلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد