ويكيبيديا

    "شوارع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ruas de
        
    • quarteirões
        
    • de rua
        
    • as ruas
        
    • das ruas
        
    • nas ruas
        
    • pelas ruas
        
    • Street
        
    • blocos
        
    • vadio
        
    • estradas
        
    • Nova
        
    • da rua
        
    • Skid
        
    • urbano
        
    O Príncipe proibiu expressamente estas rixas nas ruas de Verona. Open Subtitles لقد منع الامير بشدة هذا التقاذف فى شوارع فيرونا
    O Príncipe proibiu expressamente as rixas nas ruas de Verona. Open Subtitles لقد حرم الامير هذا التقاذف فى شوارع فيرونا تيبالت
    Estamos a oito quarteirões de distância. Vou aproximar-me mais. Open Subtitles أجل، نحن نبعد عنهما 8 شوارع سنقترب قليلاً
    A primeira vez que te vi foi apenas a três quarteirões daqui. Open Subtitles اول مرة رايتك فيها كان على بعد ثلاثة شوارع من هنا
    Então, era uma rapariga de rua, mas não do tipo descuidada. Open Subtitles لذا كانت فتاة شوارع لكن ليس بالضرورة من النوع الطائش
    Mas quando morreu aos 94 anos, a polícia teve de fechar as ruas do seu bairro para acomodar a multidão que veio fazer o seu luto. TED ولكن عندما توفي في عمر 94، اضطرت الشرطة أن تغلق شوارع حيه لاستيعاب حشود الناس الذين جاؤوا لتعزيته.
    Diz que, no mês passado, apanhou 10 pessoas nas ruas de Detroit, as matou e despejou os corpos em território canadiano. Open Subtitles انه أحضر 10 اشخاص من شوارع ديترويت قتلهم و رمى جثثهم عبر حدود كندا هل أفصح عن موقع الرمي؟
    Caos total nas ruas de Washington. Um engarrafamento completo através... Open Subtitles فوضى عارمة في شوارع العاصمة وهناك مجموعة من الحشود
    O que andava hoje pelas ruas de Boston não era Humano. Open Subtitles ما قام بالركض في شوارع بوسطن اليوم لم يكن بشري
    Mas largar um bando de vigilantes bem armados nas ruas de Medellín Open Subtitles ولكن إطلاق مجموعة من المقاتلين المسلحين جيداً في شوارع ميدلين ..
    É a tua terceira infracção de trânsito em menos de três quarteirões. Open Subtitles نعم هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في أقل من ثلاث شوارع
    É um traficante de droga reles, trafica nalguns quarteirões em Heights. Open Subtitles إنـه تاجر مخدرات خسيس , يعمل في شوارع خسيسـة معدودة
    O capitão está com um pneu furado a 4 quarteirões daqui. Open Subtitles الكابتن لدية طائر مثقوب على بعد أربع شوارع من هنا.
    Vê se a foram buscar a alguns quarteirões de distância. Open Subtitles وانظر لو كانت ركبت سيارة أخرى من شوارع قريبة.
    Pai, a câmara de rua da Oogle vai passar hoje pela cidade. Open Subtitles أبي , كاميرات شركة أوجل تقوم بجولة في شوارع المدينة اليوم
    Seus vermes. Não são mais que ratos de rua. Open Subtitles وأنتم أيّها الحشرات لستم أكثر مِنْ جرذان شوارع
    Através de outra fonte de financiamento, estamos a redesenhar todas as ruas da nossa cidade para ficarem mais amigáveis dos peões. TED وبواسطة مصدر تمويل آخر، سوف نعيد تصميم كل شوارع مدينتنا الداخلية لكي تصبح عملية أكثر للمشاة.
    As ruas de Turim estavam cobertas de cartazes vermelhos anunciando o lema das Olimpíadas. TED شوارع تورينو جميعها كانت مغطاة بلوحات حمراء تعلن عن شعار الأولمبياد
    A cidade de Masdar, em Abu Dhabi, usa veículos elétricos sem condutor que podem comunicar entre si, e andam por baixo das ruas da cidade. TED في مدينة مصدر في ابوظبي يستخدمون مركبات بدون سائقين يمكنها التواصل مع بعضها البعض وتتجول تحت شوارع المدينة
    Já repararam na idade das pessoas nas ruas da Europa? TED و هل لاحظت أعمار الناس في شوارع أوروبا ؟
    Desculpe... ouviste falar de um torneio Street Fighter por aqui, sabe algo sobre isso? Open Subtitles سمعت بوجود بطولة مقاتلين .شوارع في الجوار
    Num motel, apenas a 5 blocos daqui. Sentamo-nos, amanhã de manhã, prometo-te... Open Subtitles ـ في موتيلٍ ما يبعد 5 شوارع من هنا سنجلس وغداً صباحاً سأضمن لك
    Como quando era criança e cortava uma sarigueia ou um gato vadio. Open Subtitles قريب جداً بحين كنت طفلة وأعتدت تقطيع حيوان أبوسوم أو قط شوارع.
    Temos campos para limpar, estradas para construir e valas para cavar. Open Subtitles لدينا حقول تحتاج للتنظيف و شوارع للبناء و قنوات للحفر
    Ando pela baixa de Nova Iorque e já não oiço música. Open Subtitles أصبحت أمشي في شوارع نيويورك ولا أسمع الموسيقى بعد الآن
    Ela é uma mulher da rua, e ele espreita-a. Open Subtitles ليس هراء, انها بنت شوارع وهو يتجسس عليها
    Nathaniel Ayers era contrabaixista na Juilliard, mas sofrera uma série de episódios psicóticos quando tinha 20 e poucos anos, fora tratado com Thorazine em Bellevue e acabara por ser um sem-abrigo nas ruas de Skid Row, na baixa de Los Angeles, 30 anos depois. TED ناثانيال آيرز كان عازف باص مزدوج في جوليارد لكنه تعرض لسلسة من الاضطرابات الذهنية في بداية عشرينياته وتمت معالجته بالثورازين في بيفيو وانتهى به المطاف مشردا يعيش في شوارع سكيد رو في وسط مدينة لوس انجليس بعد 30 عاما.
    Têm ruas de aspeto urbano mas espaços de estacionamento suburbano. TED لديهم شوارع المدن , لكن نسب وقوف السيارات في الضواحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد