Há cinco anos que é paciente no sítio onde eu trabalho. | Open Subtitles | ؟ هو كان صبور حيث أعمل لمدة خمس سنوات تقريبا. |
-Não há problema, sou um homem paciente, posso esperar. | Open Subtitles | حسناً لا مشكلة أنا رجل صبور أستطيع الأنتظار |
Eu posso esperar três minutos. Sou um tipo paciente, Matt. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أنتظر لثلاث دقائق أنا رجل صبور |
Ele é muito paciente. - Identifica as falhas do seu jogo. | Open Subtitles | و هو صبور جداً و بارع في تحليل أخطاء اللاعبين |
Mas a paciência e o seu disfarce fazem dele um predador temível. | Open Subtitles | لكنه صبور وَ يجيد التمويه مما يجعله مفترساً مرهوباً |
Provavelmente isso vai levar-me muito tempo. Mas sou um homem paciente. | Open Subtitles | وربما هذا سوف يأخذ وقتأ طويلاً ولكن أنا رجل صبور |
Se for esse o caso, isso leva tempo. Ele é paciente. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الأمر سيستغرق بعض الوقت إنه صبور |
Sou um homem paciente, mas falas como um tonto. - Dá-lhe a espingarda. | Open Subtitles | أنا صبور يا داتش ، لكنك تتصرف كالأحمق أعطه البندقية |
Procurei uma pessoa paciente, que desempenhou durante muito tempo o papel de injustiçado. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن شخص صبور و الذي خلال كل هذه الفترات تقمص دور المهضوم حقه |
Este tipo é metódico, perfeccionista... e pior de tudo, paciente. | Open Subtitles | هذا الشخص منهجى وقاسى 000 وأسوأ ما فى الأمر أنه صبور |
Julgas que consegues enganar-me, mas eu sou um homem paciente e os ciganos não se sentem bem fechados entre paredes. | Open Subtitles | هل تظنين انك فقتني حيلة انني رجل صبور و الغجر لا يرتاحون داخل الجدران |
Tens de ser mais paciente. Os Evers são pacientes e... | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون أكثر صبرا طريقة إفيرس ان تصبحى أكثر صبور |
Sou um homem paciente, Sr. Barnell mas o seu crédito está bloqueado. | Open Subtitles | أنا صبور يا سيد بارنيل لكن حدك الإئتمانى تم إيقافه |
"O amor é paciente e prestável, não é invejoso, não é arrogante nem orgulhoso, nada faz de inconveniente, não procura o seu próprio interesse, não se irrita nem guarda ressentimento. | Open Subtitles | الحب صبور وحنون الحب لا يحسد ولا يتباهى ليس بمتكبر ولا فظ |
O suspeito é paciente o suficiente para procurar uma casa vulnerável. | Open Subtitles | ذلك يشير لنا الى أن الجاني صبور بما فيه الكفاية لكي يجد منزلا بهذا الضعف |
Bem, pode ser tão paciente e serviçal quanto quiser, Doutor... mas quanto a mim, não irei voluntariamente acorrentar-me à França, enquanto me debato para arrancar as correntes da Grã-Bretanha. | Open Subtitles | ربما أنت صبور .. و مجامل يا دكتور ولكنه بالنسبه لي |
Mas só depois de decidires que o mereci. Sou um homem paciente. | Open Subtitles | ولكن فقط بعدما تقرّرين أنني أستحقّ ذلك أنا رجُل صبور |
Não se podem esconder para sempre, e eu sou um homem muito paciente. | Open Subtitles | لا يمكنكم الإختباء للأبد وأنا رجل صبور جداً |
É suficientemente obsessivo para remover as pistas forenses, mas paciente para esperar 2 meses entre raptos. | Open Subtitles | ولكنه أيضاً صبور كفاية حتى ينتظر شهرين قبل الإختطاف |
O Jake Riley não é conhecido pela sua paciência. | Open Subtitles | من غير المعروف عن جاك رايلي انه صبور |
Não fiques tão impaciente. | Open Subtitles | أو في نهاية المطاف لا تكون غير صبور |