| Pensei que tivesse te perdido para sempre. Por que fugiu? | Open Subtitles | أيفي ، ظننت أني فقدتك للأبد لماذا هربتِ ؟ |
| O meu coração batia forte. Pensei que podia morrer a qualquer altura. | Open Subtitles | قلبي كان يعصف يا سيدي ظننت أني قد أموت بأي لحظة |
| Pensei que fosse morrer nesta merda de lugar. Darlene! | Open Subtitles | ظننت أني سأموت في هذه المدينة القذرة دالين |
| Pensei ter ouvido alguma coisa. Pensei ter ouvido alguém. | Open Subtitles | ظننت أني سمعت شيئاً، ظننت أني سمعت أحداً. |
| Não eras quem disseste que eras e eu não fui quem Pensava que era. Nenhum de nós existiu. | Open Subtitles | ،أنت لم تكن من قلت إنك هو لذا أنا لم أكن من ظننت أني هي |
| Logo quando Achei que tudo estava resolvido porque me importo? | Open Subtitles | عندما ظننت أني فهمت كل شيء. لماذا أكترث حتى؟ |
| Pareceu-me ouvir agitação lá fora. | Open Subtitles | ظننت أني سمعت بعض الأصوات في الخارج أحد الحراس ظن أنه رأى ذئباً |
| Só Pensei que estava segura aqui. Por isso não podia falar. | Open Subtitles | ظننت أني سأكون أكثر أمنا هنا لذا لم أرد الكلام |
| Pensei que estava bem claro para todos na noite do baile. | Open Subtitles | لقد ظننت أني وضحت الأمر للجميع في ليله حفل الرقص |
| Eu Pensei que eu vi alguma coisa ... na minha visão periférica. | Open Subtitles | و ظننت أني رأيت شيئاً ظننت أني لمحت شيئاً بطرف عيني |
| De muita ajuda. Pensei que te tinha dito para ires para casa. | Open Subtitles | الكثير من المساعدة ظننت أني قلت لكِ أنت تذهبي إلى البيت |
| Foi muito engraçado, e muito terrível, é claro, Pensei que tinha pedido às pessoas para se acalmarem quanto à necessidade de explicar o que lhes acontecia. | TED | وما كان طريفاً وأيضاً سيئاً جداً، لقد ظننت أني طلبت من الناس أن يهدأوا، ويتوقفوا عن الحاجة لتفسيرات للأشياء السيئة التي تحدث لهم. |
| Karen, é você? Sou eu, Travis. Pensei que a tinha perdido. | Open Subtitles | كارين ظننت أني فقدتك لقد أرسلت بعثة أخرى |
| Você é um homem! Oh? Pensei que eu era aquele a quem querias pegar a peste. | Open Subtitles | ظننت أني الرجل الذي أردتَ أن تعطيه الطاعون الدَّبْليّ |
| Depois Pensei que ganhava algum dinheiro naquele show talentos. | Open Subtitles | ظننت أني قد أكسب مالاً في مسابقة المواهب تلك |
| Pois... Pensei ter descoberto uns ficheiros secretos. | Open Subtitles | لقد ظننت أني أكتشفت ملفات سرية ولكن تبين أنها |
| - Como? Pensei ter visto alguém. Não queria que fossem feridos. | Open Subtitles | - ظننت أني رأيت أحداً ولم أرِد أن يتأذى - |
| - Pensei ter reconhecido a senhora. | Open Subtitles | أوه، آسف ظننت أني أعرف هذه السيدة |
| Pensava que eu era o único que odiava os Hurricanes. | Open Subtitles | و انا ظننت أني الوحيد الذي يكره الأعاصير |
| Pensava que se ficasse com o meu pai, ficavam todos contentes, mas estão a brigar outra vez. | Open Subtitles | ظننت أني إن بقيتُ في بيت أبي الجميع سيكون سعيداً لكنهما يتشاجران مجدداً |
| Sempre Achei que seria eu a apertar-te o pescoço. | Open Subtitles | نعم،لطالما ظننت أني سأكون من يخنقك من عنقك |
| Pareceu-me ouvir a tua mãe. Não é da mesma, é índica. | Open Subtitles | ظننت أني أسمع صوت والدتك - ليس ذلك, إنه حشيش - |
| Esta tarde. Pensei em dar às crianças um deleite. | Open Subtitles | مساء اليوم، ظننت أني سأضفي على الحفل بعض المرح |