ويكيبيديا

    "عالية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • grande
        
    • alta
        
    • uma
        
    • grandes
        
    • mais
        
    • altamente
        
    • máxima
        
    • cima
        
    • altas
        
    • boas
        
    • elevadas
        
    • alto
        
    • altos
        
    • maior
        
    • elevado
        
    Pelo vistos, a minha ordem não foi bastante grande. Open Subtitles حسنا، يبدو أنها ليست عالية بما فيه الكفاية
    As imagens de alta resolução mostram vales e deltas de rios, e valas, que existiram lá no passado. TED أظهرت صورنا عالية الدقة مجموعة من الدلتا وأودية الأنهار والشقوق الأرضية التي كانت هناك في الماضي
    Não é uma ciência exata, mas é bem precisa. TED هاذا ليس علم دقيق، لكنه يحدث بدقة عالية.
    O povo egípcio e muitos outros árabes que mudaram e estão em transição, têm grandes expectativas relativamente ao governo. TED الشعب المصري، والعديد من العرب الآخرين الذين ثاروا والذين في وضع انتقالي لديهم توقعات عالية جدا للحكومة.
    Está em grande forma e é muito, muito mais bem-parecido. Open Subtitles إنّه في أناقة عالية والكثير الكثير، الكثير لمنظره الحسَن
    Este casulo do bicho-da-seda, por exemplo, cria uma arquitetura altamente sofisticada, uma casa dentro da qual se metamorfoseia. TED على سبيل المثال، شرنقة دودة القز هذه، تخلق درجة عالية من البنية المتطورة، مايشبه المسخ داخلها.
    Enviámos a documentação para a seguradora. É de prioridade máxima. Open Subtitles لقد أرسلنا الأوراق إلى التأمين الصحّي ،إنها أولوية عالية
    Alguém de cima quis que assumisse a culpa... pelo erro deles. Open Subtitles إذاً، هل شخص ذي رتبة عالية وضع اللوم عليك لاخفاقهم؟
    Apesar dos bombardeamentos e das privações, o ânimo do povo alemão no Outono de 1944 era surpreendentemente grande. Open Subtitles رغم القصف رغم الحرمان كانت الروح المعنوية للشعب الألمانى بحلول خريف 1944 عالية بشكل مثير للدهشة
    Usa-se para alto desempenho em motores de grande porte. Open Subtitles أجل هذا يستخدم لـ المحركات الكبرى عالية الأداء
    Um bom fim de relacionamento em um grande momento. Open Subtitles أوه، من الجيد أنهاء العلاقة على نقطة عالية
    Eu sou um técnico; estou na aparelhagem médica que, na sua maior parte, é uma coisa de alta tecnologia, TED أنا تقني، أهوى المبتكرات الطبية ، معظمها ذات تقنية عالية مثل الأشياء التي تحدث عنها السيد بونو.
    Oscilações de alta frequência estão a ser transmitidas com a resposta. Open Subtitles سيدي،يتم إرسال ذبذبات ترددية عالية جداً في دائرة تغذية استرجاعية
    Algo que eles roubaram. Algum tipo de bala tracejante de alta tecnologia. Open Subtitles شيء ما قد سرقوه شخص ما بتقنية تكنولوجية عالية يعمل لديهم
    Alguma desigualdade é necessária para uma democracia capitalista funcional. TED فهذا أمر ضروري في ديمقراطية رأسمالية عالية الأداء
    O que é verdadeiramente importante aqui é que os primeiros seres humanos evoluíram em ambientes com grandes concentrações UV, na África equatorial. TED الشئ المهم جداً جداً هنا أن الإنسان الأقدم نشأ في بيئات عالية الأشعة فوق البنفسجية، في خط الإستواء في أفريقيا.
    uma câmara panorâmica bastante precisa 4 vezes mais poderosa que qualquer câmara de reconhecimento que já usámos. Open Subtitles كاميرا بانورامية ذات جودة عالية بأربع مرّات من أيّ كاميرا إستطلاع سبق لنا العمل بها
    Sim, mas temos um maravilhoso novo substituto que vem altamente recomendado. Open Subtitles نعم لكن لدينا بديل جديد رائع أتى بتوصية عالية جداً
    Dentro do prédio, o Pablo vai guiar-te até uma sala de segurança máxima, no lado leste do prédio. Open Subtitles في الوقت الذي سوف تدخل فيه بابلو سوف يوجهك لغرفة عالية الحماية في النهاية الشرقية للمبنى
    Vai ser feito o lançamento e é uma tacada muito, muito alta por cima das barreiras do Shea Stadium Open Subtitles و ها هو يتمدّد. .الرميةفي الطريق. و إنها ضربة عالية ساحقة للركن الأيمن من الملعب.
    Notas altas de todos os seus chefes. Tem potencial para chegar longe. Open Subtitles تقديرات عالية من كل رؤسائك إمكانية مؤكدة للحصول على الدرع الذهبي
    Creio que temos boas hipóteses de ganhar esta semana. Open Subtitles أعتقِد أن فرصتنا في الرّبح هذا الأسبوع عالية
    Olhos rasgados e maçãs do rosto elevadas... não fazem o meu tipo. Open Subtitles ،عيون واسعة، عظام خد عالية ليس ذوقي. أُفضّل النظرة الصدعة أكثر
    A primeira indústria vai ter alto volume, muitos concorrentes. TED أول وحدة ستكون عالية التكلفة, الكثير من المشاركين.
    Os assaltantes geralmente não usam hidratante e saltos altos. Open Subtitles اللصوص لا ترتدى ثيابا وردية أو كعوب عالية
    Pensava que homicidas representavam um elevado risco de segurança. Open Subtitles كنت أعتقد بأن القتلة يحظون برقابة أمنية عالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد