ويكيبيديا

    "عدن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Éden
        
    • Aden
        
    • Eden
        
    • Adem
        
    • voltem
        
    • Paraíso
        
    • USS
        
    • Áden
        
    O Éden foi o catalisador que desencadeou o teu medo. Open Subtitles إن جنة عدن كانت هى الحافز الذى أثار الخوف
    Nós temos de encontrar uma maneira de satisfazer as nossas necessidades, enquanto fazemos deste lugar um Éden. TED يجب علينا أن نجد طريقة لتحقيق احتياجاتنا، بينما نجعل من هذا المكان جنة عدن.
    Um dia, no jardim do Éden, Adão e Eva apercebem-se de que estão nus. TED في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة.
    Se é que faz diferença, minha mãe estará chegando a Aden ao meio-dia. Open Subtitles إذا كان الموضوع يهم أحدكم فأمي من المفترض أن تصل إلى عدن عصر اليوم بتوقيتهم
    Terry, temos ordem de seguir para o Mar Arábico, Golfo de Aden. Open Subtitles تيري، نحن قد أُمِرنَا بالذهاب إلى بحر العرب، خليج عدن
    Pois, excepto que a Barbara Eden nunca matou ninguém. Open Subtitles نعم، ماعدا باربرة عدن أبدا مقتول أي شخص.
    O USS Cole foi atacado durante o reabastecimento em Adem. Open Subtitles البارجة الأمريكيّة تعرّضت للهجوم أثناء تزوّدها بالوقود في ميناء عدن
    Há uma segunda interpretação da privacidade na história do jardim do Éden que não tem a ver com o facto de Adão e Eva se sentirem nus e envergonhados. TED هناك تفسير آخر متعلق بالخصوصية في قصة جنة عدن و هو ليس له علاقة بقضية شعور آدم و حواء بالعري و بالحرج.
    Mesmo se fossem presos neste Jardim do Éden, com figos e tudo o mais. TED حتي ولو تم سجنهم في جنة عدن مع التين وكل المميزات الأخري
    As religiões ocidentais começam com a noção de Éden, e avançam para um presente mais degradado, e para um futuro muito negro. TED معظم الديانات الغربية تبدأ مع فكرة عدن وتنحدر عبر هذا النوع من الحاضر المتهتك الى مستقبل قبيح جداً
    Ainda temos de exterminar alguns seres indesejáveis, mas quando estivermos livres de pessoas como você, teremos aqui um Jardim do Éden. Open Subtitles ولا يزال عندنا أعشاب ضارة تحتاج للقلع لكن في الماضي كنا نتخلص من الناس, كأمثالك وستكون عندنا جنة عدن هنا
    Por favor, façam do Éden o vosso Sandals particular. Open Subtitles خذو راحتكم في التجول بكافة أرجاء منتجع "عدن"
    Diz-me, quando Caim se estabeleceu a leste de Éden, em que terra viveu ele? Open Subtitles أخبريني , عندما أستقر قابيل شرق عدن, في أي أرض عاش؟
    O Max tomava-o como exemplo, Dr. Aden. Open Subtitles ماكس كَانَ يُشكّلُ نفسه بعد أن، الدّكتور عدن.
    O Dr. Aden disse que isto ia acabar mal. Open Subtitles قالَ الدّكتورُ عدن هذا كَانَ يَذْهبُ للإِنتِهاء بشكل سيئ.
    Ou seja, o Dr. Aden escreveu-as recentemente. Open Subtitles التي وسائل الدّكتورِ عدن كَتبَ تلك المُلاحظاتِ مؤخراً. الحقّ.
    Sabes que mais, se isto é muito elegante para ti amanhã podemos arranjar um quarto do outro lado da rua no Jardim Do Eden. Open Subtitles من الممكن غدا ان يكون لدينا غرفه فى حديقة عدن
    Várias religiões do mundo acreditam numa mítica montanha que é equivalente ao Jardim do Eden. Open Subtitles العديد من الاديان في العالم تؤمن في الجبال الاسطورية ذاللك مكافي لجنّة عدن.
    O USS Cole foi atacado durante o reabastecimento em Adem. Open Subtitles البارجة الأمريكيّة تعرّضت للهجوم أثناء تزوّدها بالوقود في ميناء عدن
    voltem para o esconderijo! Mantenham a escotilha aberta. Open Subtitles عدن إلى المخبأ واتركن الغطاء مفتوحاً
    Foi o começo de uma grande onda de vida que habitaria as Américas, e isso será seu Paraíso. Open Subtitles كان هذا مولد موجة عظيمة من الحياة تقطن الأمريكتين , وهذه كانت هي جنة عدن.
    O USS Cole foi atacado durante o reabastecimento... Open Subtitles . المدمرة الامريكية تعرضت للهجوم أثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن.
    O USS Cole foi atacado ao reabastecer no porto de Áden. Open Subtitles لن نقوم بأيّ تمييز البارجة الأمريكية تعرّضت للهوم أثناء تزوّدها بالوقود بمناء (عدن)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد