Sabe, Watson, que é uma das maldições de ter uma mente como a minha é ter de olhar para tudo respeitando o meu especial propósito? | Open Subtitles | اتعرف يا واطسون, ان احد لعنات ان تمتلك عقلا يدور مثل عقلى , انى يجب ان انظر الى كل شئ |
Desde então, compreendi que a resposta me fugiu, pois requer um espírito menor, ou talvez, uma mente menos espartilhada pelos parâmetros da perfeição. | Open Subtitles | حينها أدركت أن الإجابة كانت غائبة عني لأنها تتطلب عقلا ً أقل ذكاء أو ربما، عقل لا يقيده الطموح الشديد الى الكمال |
Tens de ter uma mente aberta e perceber que sair da empresa do Papá simplesmente não vai acontecer. | Open Subtitles | لقد فكرت فقط , فى اننى ربما يجب ان يكن لك عقلا متفتحا لكى تستطيع ان تحكم على ذلك الأمر ان تجعلنى اترك شركة ابى ؟ |
Entendo que a perspectiva de uma mente não-artificial perceba as coisas dessa forma. | Open Subtitles | أستطيع تفهّم أنّ عقلا غير اصطناعي سيرى الأمر من هذا المنظور |
E recuso-me a acreditar que uma mente tão parecida com a minha possa ser toda má. | Open Subtitles | وأنا أرفض الاعتراف أنّ عقلا يشبه كثيرا فِكري يمكن أن يكون كلّه شرّيرا |
A memória dá imortalidade aos momentos, mas o esquecimento promove uma mente saudável. | Open Subtitles | الذاكرة تعطي اللحظات الخلود،لكن النسيان يُنمي عقلا سليمًا |
Para alguns, isso significaria que eu tinha uma mente criativa e imaginativa. | Open Subtitles | هذا معناه اننى املك عقلا مُبدعا وبارعا |
Mas se precisa uma mente alumiada para vê-lo. | Open Subtitles | لكنّه يأخذ عقلا مطّلعا لرؤيته. |
Estou tão feliz por não ter uma mente científica. | Open Subtitles | انا سعيدة اننى لا املك عقلا علميا |
Temos que encontrar uma mente ainda mais velha e rabugenta. | Open Subtitles | علينا أن نجد عقلا أكبر عمرا و عتوها |
Como vamos encontrar uma mente mais velha e rabugenta que a do Ed? | Open Subtitles | كيف سنجد عقلا أكبر عمرا و عتوها من (إيد) ؟ |
A Mileva tem uma mente maravilhosa. | Open Subtitles | ميليفيا تملك عقلا رائعا |