A tua equipa precisa é de um livro de orações. | Open Subtitles | فريقك ليس بحاجة لأساسيات لعب بل إنه بحاجة للدعاء |
Move a tua equipa dois metros para a direita. | Open Subtitles | حسناً تقدم مع فريقك مسافة مترين إلى اليسار |
Não sei como,mas de certeza que a tua equipa fez batota. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف ، ولكننى متأكد أن فريقك غش |
Não veio cá para verificar a sua equipa médica. | Open Subtitles | لم تأتِ إلى هنا للإطمئنان على فريقك الطبي |
Gostaria que me prometesse que se a sua equipa ficar com o caso, não divulgará os assassínios. | Open Subtitles | أود منك أن تعدني إذا فريقك بقي على القضية . أنك لن تنشر جرائم القتل |
Pensei que a tua equipa adorava o chão que pisavas. | Open Subtitles | توقعت أن فريقك كان يعبد الأرض التي تسير عليها |
Podes dizer-me qual é a tua equipa favorita. Resumido. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبرني عن فريقك المفضل ولكن اختصر |
Tu continuas a testar a tua equipa e eu aturo a Cuddy? | Open Subtitles | كي تستمر في امتحان فريقك وأصبح في وجه المدفع أمام كادي |
E toda a tua equipa tem sentimentos, Jack, até o Owen. | Open Subtitles | وكل أعضاء فريقك لهم مشاعر يا جاك ، حتى أوين |
Não disseram-me nada sobre alguma ajuda para essa missão, por que não dizes à tua equipa para se renderem? | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن هناك دعم في هذه المهمة لذا، لما لا تخبر فريقك أن يخفض الأسلحة |
Puseste-me de lado e foste ter com o Presidente, porque achaste que a tua equipa conseguia lidar com isto. | Open Subtitles | لكنني لن أعطيها لك أنت دفعتني جانباً و ذهبت للرئيس لأنك ظننت أن فريقك يمكنه تولي هذا |
Nenhum outro grupo no mundo conseguiria fazer o que a tua equipa fez numa questão de horas. | Open Subtitles | لا يوجد مجموعة أخرى في العالم يمكنهم أن يحققوا ما يفعله فريقك في غضون ساعات |
Pensas mesmo que a tua equipa é melhor que a polícia? | Open Subtitles | و تعتقد أن فريقك أفضل من الشرطة في ذلك ؟ |
E a respeito de sua equipa, havia alguns que tivessem problemas? | Open Subtitles | ماذا عن فريقك ؟ هل لديه مشاكل مع الفتاة ؟ |
Atraiu-a até aqui, mandou a sua equipa abatê-la e, depois, matou-me. | Open Subtitles | وإنك خدعتها للمجىء إلى هنا وجعلت فريقك يقتلها ثم قتلتني |
Gary, é isso? Porque acha que a sua equipa começou a vencer? | Open Subtitles | إذن ما السبب في اعتقادك الذي جعل فريقك يدخل مراحل الفوز؟ |
Leve a sua equipa e a responsabilidade é toda sua. | Open Subtitles | إذا اصطحبت فريقك إلى هناك, فستكون المسؤوليّة على عاتقك |
Viu o que aconteceu quando se afasta da sua equipa? | Open Subtitles | تفهم الآن ما يحدث حينما تبتعد عن فريقك ؟ |
Como sabe, Director, a sua equipa está atrasada nas avaliações psicológicas obrigatórias. | Open Subtitles | كما تعلم، أيها المدير، فريقك تأخر عن الخضوع للتقييم النفسي الإلزامي. |
Desviem-se, apanhem-na e não pisem a linha ou a vossa equipa perde. | Open Subtitles | راوغها , امسكها ولا تتعدى هذا الخط والا سوف يهزم فريقك |
a equipa está a preparar-se para voltar às normais operações. | Open Subtitles | لقد تم جمع أعضاء فريقك وإننا نعود لعملياتنا الإعتيادية |
Se elas se basearem em hipóteses ruins, sua equipe lhe dirá. | Open Subtitles | لكن إن كانت بناءً على افتراض خاطئ سيشير فريقك لذلك |
Ou me ajudam a pegar o dispositivo, ou eu começo a matar membros do seu time. | Open Subtitles | إما نعمل سوياً من أجل الوصول للجهاز أو سأبدء بقتل أعضاء فريقك |
Vamos mudar a nossa equipa de especialistas o apoio táctico e a tua equipa para um novo local. | Open Subtitles | لذلك سنطوى هذه الصفحة و سننقل كل الأفراد و الدعم التكتيكى و فريقك إلى مكان جديد |
Carregue a sua carga, chame o seu pessoal, e embarque no avião. | Open Subtitles | و الآن أجمعى أغراضك و أجمعى فريقك و حملى هذه الطائرة |
O teu grupo pode juntar-se a nós, se quiseres. | Open Subtitles | فريقك مُرحب به للإنضمام إلينا إذا كُنت تُريد |
Ele deu-te uma escolha e tu escolheste o teu pessoal. | Open Subtitles | لا يأمرك، أعطاك الخيار و انت اخترت فريقك |
Agradeço a preocupação pelo teu "colega de equipa", mas regras são regras... e tens de descobrir um modo de ganharem sem ele. | Open Subtitles | أقدر اهتمامك بزميل فريقك و لكن القواعد هى القواعد و عليك أن تجد طريقة لتربح بها من دونه |