ويكيبيديا

    "فضولي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • curiosidade
        
    • intrometido
        
    • bisbilhoteiro
        
    • curiosos
        
    • estou curioso
        
    • saber
        
    • abelhudo
        
    • curiosas
        
    • intrigado
        
    • intrigante
        
    • inquisitivo
        
    • curioso sobre
        
    • curiosa
        
    • tão curioso
        
    O Sr. Carruthers terá de acrescentar os pormenores para minha curiosidade, mas não me importo de ser eu a falar. Open Subtitles سيكون على السيد كاراثرس أن يملأ بعض الفجوات بالتفاصيل من أجل فضولي فقط و لكني سأكون سعيداً بالكلام
    Segredos, a minha incapacidade patológica de controlar a curiosidade. Open Subtitles الأسرار والخصوصية وعجزي الفطري عن التخلي عن فضولي
    CONSEGUIU DESPERTAR A MINHA curiosidade, O QUE É QUE PRETENDE. Open Subtitles تمكنت من ايقاظ فضولي الان اتسائل ماذا تريد ؟
    "Muito embora tenhas sido um intrometido que só nos arranjou sarilhos, Open Subtitles حتى إذا كنت نتناً فضولي مثير للمشاكل في كل وقت...
    Em vez disso, ficarão vivos para satisfazer a minha... curiosidade científica. Open Subtitles عوضَ ذلك، ستظلّون أحياء كفاية لكيّ أنغمس في فضولي العلميّ
    Tenho curiosidade em ver o que fazem hoje em dia. Open Subtitles لأنني فضولي نوعاما تجاه رؤية ما يصنعونه هذه الأيام
    Pensei em regressar, mas a curiosidade levou a melhor. Open Subtitles فكّرتُ بأمر العودة، إلّا أنّ فضولي تمكّن منّي.
    A minha curiosidade levar-me-ia a uma terra congelada e a chefiar uma expedição para descobrir a causa da gripe espanhola de 1918. TED فضولي أوصلني إلى أراضِِ مجمدة على رأس بعثة، للكشف عن سبب الانفلونزا الاسبانية 1918.
    Tenho tido curiosidade sobre o modo como o design e a tecnologia se intercetam e vou mostrar um trabalho antigo, que nunca mostro, TED وقد كان تداخل الفن مع التكنولوجيا محط فضولي سوف أطلعكم على عمل قديم لي، لم أعد أظهره لإطلعكم عن ما كنت أقوم به
    Reconheço que, neste momento, me encontro nesta incrível caminhada que me permite continuar com um trabalho por que tenho uma grande paixão e com uma coisa que alimenta a minha curiosidade todos os dias. TED أُدرك الآن، أنني في هذه الرحلة الرائعة التي تسمح لي أن أتابع عملي الشغوفة به للغاية، وشيئًا يُغذي فضولي بشكل يومي.
    Essa observação desencadeou uma curiosidade que eu tenho passado a tentar satisfazer, nos último 10 anos. TED وقد أثارت تلك الملاحظة فضولي حيث قضيت العقد الماضي أحقق بها.
    À medida que fui percebendo este padrão duplo, percebi que toda a minha curiosidade com as "fangirls" havia sido desencadeada pelos mesmos julgamentos. TED وبمجرد أن أدركت هذا المعيار المزدوج، أدركت أن كل فضولي حول المعجبات قد اشتعل بسبب تلك الأحكام.
    Pode satisfazer a minha curiosidade sobre algo que me inquieta? Open Subtitles ألديك مانع في إشباع فضولي بخصوص شيء كان يشغلني منذ وقت طويل ؟
    Junte um vizinho intrometido à mistura, e tem o 112. Open Subtitles إضافة جار فضولي في مزيج وتحصل على 91 1.
    Eu disse-te para não seres bisbilhoteiro! não me quiseste ouvir. Open Subtitles أخبرت بأن لا تكون فضولي أنك لم تصغي فقط
    Numa meia-noite agreste quando eu lia, lento e triste, vagos, curiosos tomos de ciências ancestrais, Open Subtitles كنت مكتئبا عندما حل نصف الليل بينما كنت أتأمل وأنا مرهق وضعيف في كثير من ا لعلوم المنسيه التي أثارت فضولي
    Ainda estou curioso quanto à razão de nos ter poupado as vidas. Open Subtitles مازِلت فضولي بالنسبة إلى السبب الذى أبقيت على حياتنا من أجلة
    estou curioso para saber onde arranjaste coragem para fazeres uma proeza destas. Open Subtitles أنا فضولي لمعرفة أين حصلت على الشجاعة لسحب إعاقة مثل هذه
    Mete-te nos teus assuntos, abelhudo. Open Subtitles تمانع في الأعمال التجارية الخاصة بك، فضولي.
    As autoridades locais estão confiantes que as abelhas assassinas são curiosas e não nos incomodarão se nós não as incomodarmos. Open Subtitles السّلطات المحلية واثقون بأن النّحل القاتل فضولي و حسب، و لن يزعجنا إلّا إذا أزعجناه
    Julius, você deixou-me intrigado. A que propósito vive num hotel? Open Subtitles جوليوس، أنت تَجْعلُني فضولي كَيْفَ تَعِيشُ في فندق؟
    Achei o seu artigo sobre o gene mutante da retina... particularmente intrigante. Open Subtitles لقد وجدت مقالتك عن جينات شبكية العين ولهذا أثارت فضولي
    Isso deixou-me curioso e inquisitivo: Como poderia alguém encontrar alegria limpando sanitas para ganhar a vida? TED اثارت تساؤلي و فضولي كيف يمكن لشخص ما ان يجد بهجة في تنظيف المراحيض كمهنة
    Não está nem um pouco curioso sobre o que há lá fora? Open Subtitles ألست على الأقل فضولي حول مابالخارج هناك ؟
    Antes de nos conhecermos, estava curiosa em saber mais sobre ti. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ إجتمعنَا أولاً، أنا كُنْتُ فضولي لمعْرِفة أكثرِ عنك.
    Acho que ele deve lá ir, se está tão curioso. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب أن يذهب هناك و يتفحص الامر إذا كان فضولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد