As reuniões são tóxicas, terríveis, coisas venenosas durante o dia no trabalho. | TED | هذه الاجتماعات مسممة إنها رهيبة و سامة خلال اليوم في العمل. |
Mas precisamos de mais privacidade e mais liberdade e mais autonomia no trabalho. Na escola, a mesma coisa. | TED | ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل. وذات الأمر في المدارس. |
Queria agradecer a sua hospitalidade, mas o meu irmão não percebe de negócios, se é que me entende. | Open Subtitles | جيد,لقد اردت أن أشكرك على ضيافتك اه,لكن أخي ليس داهية في العمل,اذا كنت تعرف ما اعنيه |
Eles telefonaram ao trabalho da minha mãe. Estou condenado. | Open Subtitles | أتصلوا بأمي في العمل أنا محكوم علي بالفشل |
Seria maravilho se ele conseguisse o emprego e começasse a trabalhar. | Open Subtitles | سيكون رائعا إذا حصل على الوظيفة و بدأ في العمل |
Para determinar se está apto a permanecer em acção. | Open Subtitles | ليتحددوا ما إن كنت مناسباً لتبقى في العمل |
Todos estes países estão em zonas instáveis onde se pode fazer muito dinheiro, se se estiver no negócio certo. | Open Subtitles | كل تلك الدول مناطق غير مستقرة حيث يمكن أن يصنع المال الوفير إن كنت في العمل المناسب |
No dia seguinte, estava no escritório e começo a receber centenas de chamadas e de mensagens no meu telemóvel, uns mais insultuosos do que outros. | TED | اليوم التالي كنت في العمل وفجأة، مئات المكالمات والرسائل انهالت على جوالي، بعضهم أكثر إهانة من الآخر. |
Ainda não tenho uma assistente, e estou cheia de trabalho. | Open Subtitles | لازلت لا أملك مساعدة و أنا غارقة في العمل |
Por isso, passei grande parte da minha carreira a trabalhar para corrigir o efeito da atmosfera e obter uma vista mais nítida. | TED | لذا، قضيت الكثير في مهنتي في العمل على طرق لتصحيح الجو، ليعطينا منظراً أوضح |
Cerca de 40% dizem que se sentem felizes no trabalho. | TED | وحوالي 40 بالمائة منهم سيقولون أنهم سعداء في العمل. |
Coitados dos robôs, até eles sofrem de sexismo no trabalho. | TED | حتى الروبوتات المساكين يعانون من التمييز الجنسي في العمل. |
Por que não usa mais seu anel de casamento no trabalho? | Open Subtitles | لمَ لمْ تعودي ترتدين خاتم الزواج في العمل بعد الآن؟ |
Por isso estás no trabalho enquanto nós gozamos a folga. | Open Subtitles | لهذا أنت في العمل بينما نستمتع نحن بيوم الإجازة |
Um homem de negócios de 50 anos queixou-se de que sente já não ter colegas no trabalho. | TED | رجل أعمال في الخمسين من عمره اشتكى لي أنه يحس أنه لم يعد لديه زملاء في العمل. |
Convidou-o a ir a casa dele para falar de negócios? | Open Subtitles | ـ دعاك في منزله للتحاور في العمل ـ نعم |
Trabalho duro é o preço da grandeza, por isso ao trabalho! | Open Subtitles | العمل الشاق هو ثمن العظمة، لذلك دعونا نبدأ في العمل. |
a trabalhar, talvez. Claro, a trabalhar. Trabalho muito à noite. | Open Subtitles | أعمل على الأرجح، أجل، كثيراً ما تأخرت في العمل |
Stan, escuta. Tens de ver os Gambinis em acção. | Open Subtitles | ستان، إسمع، يجب أن ترى آل جامبيني في العمل |
A julgar pela atividade, diria que estamos no negócio errado. | Open Subtitles | كل هذه الحركة تجعلني اعتقد أننا في العمل الخطأ |
Lois, não posso levar o lixo. Estou no escritório e tenho de ficar até tarde. | Open Subtitles | لا استطيع اخذ القمامة الى الخارج لأنني في العمل وهم يرغمونني على البقاء |
Pensei que poderiamos falar de trabalho... durante o jantar. | Open Subtitles | إعتقدت أنه يُمكننا التحدث في العمل على العشاء |
Não conseguíamos trabalhar para ninguém porque éramos demasiado teimosos e temos outras características. | TED | لم نكن جيدين في العمل العادي ، لم نستطع أن نعمل لشخص آخر لأننا عنيدون ، ولأننا نملك تلك المميزات الأخرى |
E estás aqui, semi-nua, ainda a pensar em trabalho. | Open Subtitles | أنتِ نصف عارية ولا تزالين تفكرين في العمل. |
Esperar. A minha maneira de trabalhar, será não trabalhar. | Open Subtitles | سأنتظر، طريقتي في العمل ستكون غير صالحة لهم |
Não sabia que a minha perspicácia nos negócios a interessava tanto! | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن براعتي في العمل تخيفك لهذا الحد |
Acho que a Amy está esgotada por causa do trabalho. | Open Subtitles | أعتقد أن آيمي كانت تعاني من الضغط في العمل |
Costumava aceder quando o Lawrence ia para o trabalho. | Open Subtitles | سجّلتَ على أحياناً عندما لورانس كَانَ في العمل. |
Não, lembraste-me uma coisa que aquele tipo fez no emprego, hoje. | Open Subtitles | لا، ذكّرني هذا بأمر فعله ذلك الرجل في العمل اليوم. |