Em vez de investirmos num carro, investimos na comunidade. | TED | بدلاً من الإستثمار في سيارة, نستثمر في مجتمع. |
Porque um terço da população, se lê um livro quando está a andar de carro, num barco, ou comboio, ou avião, fica rapidamente enjoado. | TED | بالنسبة لثلث الناس، النظر إلى كتاب في سيارة متحركة أو في قارب أو قطار أو طائرة يعني الإحساس السريع بألم في المعدة. |
Olhe aí pela sua porta. Vê um tipo num descapotável? | Open Subtitles | أنظر إلى الخلف، هل ترى رجلا في سيارة مكشوفة؟ |
Foi sorte apanhar estas duas. - Encontrei-as no carro do chulo. | Open Subtitles | كنا محظوظين للعثور على هاتين,وجدتهما في سيارة القواد |
Grimes alegou que estava sozinho no carro da polícia. | Open Subtitles | أدعًى غرايمز أنه كان وحيداً في سيارة الدورية |
Dias depois, descobrimos sangue de Whitney na carrinha do suspeito. | Open Subtitles | بعد يومين . وجدنا دم ويتني في سيارة المشتبه به |
Jason já contou pra vocês de quando ele achou o... itinerário do diretor no carro de um bombardeador? | Open Subtitles | هل اخبرك جيسون بتلك المرة التي وجد فيها برنامج رحلة المدير في سيارة مفجر؟ ماذا, ماذا؟ |
Os sequestradores chegaram e levaram-nos numa carrinha preta com vidros escuros, e usavam máscaras nesse dia. | TED | جاءوا ووضعونا في سيارة سوداء ذات زجاج أسود. وكانوا يرتدون أقنعة على وجوههم ذلك اليوم. |
Por enquanto, só sabemos que há indícios de crime, num veículo abandonado à porta do Pen Park. | Open Subtitles | كل ما نعرفه الآن هو أن هناك علامات لجريمة في سيارة مهجورة خارج حديقة بين |
Susan, coloca um agasalho... se viajar num carro aberto. - Farei. | Open Subtitles | لا تنسي أن ترتدي معطفاً إن خرجت في سيارة مكشوفة. |
Deste contigo num carro com um homem que não conhecias. | Open Subtitles | فقط تصادف وجودكِ في سيارة مع رجل لا تعرفينه؟ |
Ambos eram casais, num carro, atingidos por um camião. | Open Subtitles | كلاهما كانا زوجان في سيارة صدمتهما شاحنة ضخمة |
Ele deixa as suas vítimas num carro sem cuecas | Open Subtitles | انه يترك ضحاياه في سيارة بدون ملابسهن الداخلية |
Estamos a perseguir rebeldes num táxi branco, a norte, pela cidade. | Open Subtitles | إننا نطارد متمرّدين في سيارة أجرة بيضاء شمال المدينة، حوّل |
Ela foi para ali, e depois entrou num carro azul. | Open Subtitles | ذهبت في ذلك الطريق وبعدها صعدت في سيارة زرقاء |
Não sei como mas fiquei trancada no carro do Joe. Já viu isto? | Open Subtitles | لقد أقفلت الباب على نفسي في سيارة جوي, أليس هذا سخيفا؟ |
Agora, espere no carro do bom doutor, enquanto nós conversamos. | Open Subtitles | أنتظر الآن في سيارة الطبيب الصالح بينما نتحدث |
Então, explique o combustível de avião encontrado no carro do seu filho. | Open Subtitles | إذاً إشرح وقود الطائرات الذي وجد في سيارة إبنك |
O Chuck tinha conseguido anular o mandato, tinha um plano de pagamento das multas e estava a levar o Tim à escola no carro da namorada. | TED | قد استطاع تشك تسديد كفالته وكان يمشي على خطة لدفع رسوم المحكمة وكان يذهب بتيم في سيارة صديقته إلى المدرسة. |
Eu envolvo-me a 110% em todos os casos, mas só posso trabalhar com provas e só há provas da Whitney na carrinha daquele homem. | Open Subtitles | لا , انا ابذل جميع جهودي في كل قضية لكن لا استطيع التعامل الا مع الدليل ولا يوجد دليل سوى دم ويتني في سيارة الرجل |
Acredita que alguém como ela entra-se no carro de um desconhecido? | Open Subtitles | هل هي ذلك النوع من الأشخاص الذي يقبل بالركوب في سيارة الغرباء؟ لا |
Uma das minhas favoritas era: "Faz amor com o teu homem numa carrinha Chevy," porque era a minha carrinha quando andava na universidade. | TED | واحدة من الاغانى المفضلة دائما لدى ، "مارسى الحب مع رجلك في سيارة تشيفي" لأنها كنت سيارتي عندما كنت ادرس بالجامعة. |
Eu entendo como alguém poderia ter, uh, absorver a água ou se afogar em um carro inundado, mas, quero dizer, em um banheiro? | Open Subtitles | أفهم كيف لشخص أن , يغرق في سيارة مليئة بالماء. لكن، أَعْني، في دورة مياة |