Um grande bando de abutres é capaz de reduzir até ao osso uma carcaça do tamanho de uma zebra em apenas 30 minutos. | TED | فسرب لا بأس به من النسور قادر على التهام جيفة بحجم حمار وحشي حتى النخاع، في غضون حوالي ثلاثين دقيقة فحسب. |
Nunca mais serás capaz de usar a Palma de Ferro. | Open Subtitles | أنت لن تكون قادر على الإستعمال النخلة الحديدية ثانية. |
"Eu próprio me tornei capaz de conceder animação a substâncias inertes." | Open Subtitles | أنا بنفسي أصبحت قادر على جعل الأشياء الميتة تتحرك كالكرتون |
Acho que consigo alterar alguns processos menores no protocolo de segurança. | Open Subtitles | قد أكون قادر على إعادة كتابة برامج أساسية لنظام الأمن |
Se disseres a ti próprio que consegues atravessar, tu consegues. | Open Subtitles | إن أقنعت نفسك أنك قادر على التخلل للخارج ستقدر |
E acho que ele não vai ser capaz de controlar. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد بأنه قادر على السيطرة عليها أوه |
Vais ser capaz de viver contigo mesmo, Mulder no dia que morreres. | Open Subtitles | أنت ستكون قادر على العيش مع نفسك، مولدر، في اليوم تموت. |
Sinto o poder dentro de mim, como uma corrente eléctrica, tornando-me capaz de qualquer feito, mental ou físico. | Open Subtitles | انا اشعر بالقوة تندفع خلالى مثل التيار الكهربائى تجعلنى قادر على اى عمل ذهنى او جسمانى |
Tens de me mostrar que és capaz de lidar com a responsabilidade. | Open Subtitles | تحتاج لتشويفي بأنّك قادر على المعالجة المسؤولية التي تجيء بهذه المعرفة. |
Será o Coronel Childers capaz de matar gente indefesa e desarmada? | Open Subtitles | هل الكولونيل شيلديرز يبدو قادر على قتل أشخاص غير مسلحون؟ |
Não. Pedimos a amigos que enviassem alguém capaz de se manter neutral. | Open Subtitles | لا طلبنا من أصدقائنا ارسال شخص ما قادر على البقاء محايد |
O seu lado humano pode não ser capaz de contrariá-lo. | Open Subtitles | جانبك الإنساني قد لا يكون قادر على السيطرة عليه. |
Uma entidade extraterrestre capaz de tomar hospedeiros humanos, parecidos com os Goa'uid e que parece conseguir passar de pessoa a pessoa. | Open Subtitles | مبدئياً الكيان الفضائي قادر على إتخاذ البشر كمستضيفين , ليس كماالجوائولد يبدوا أنها قادرة على التنقل من شخص لشخص |
Se me der o número do quarto, acho que consigo encontrá-lo. | Open Subtitles | لو أعطيتني رقم غرفته، أحسب أنّي قادر على العثور عليها. |
Apostam que não consegues, mas tu apostas a vida que estão errados. | Open Subtitles | هم يراهنون بأنك لن تستطيع ، وانت تراهن بحياتك على انك قادر على فعل ذلك |
Aqui é o Dr. Schrader. Não posso atender sua chamada, agora. | Open Subtitles | هذا الدّكتورُ شريدير انا غير قادر على أَخْذ مكالمتك الآن. |
Sou incapaz de conseguir esta resposta, e estou a fazer esta palestra. | TED | أنا غير قادر على إبداء هذه الاستجابة، وأنا أقوم بهذه المحادثة. |
Tenho notas de produção, que consegui com a minha própria criatividade. | Open Subtitles | و الذي كنت قادر على السيطرة عليه ولكنها نزاهتي الشخصية |
Eles não me conseguirão ver, mas eu vou poder vê-los. Vai lá. | Open Subtitles | هم لن يكونوا قادرون على رؤيتي، لكنّي سأكون قادر على رؤيتهم. |
Mandou-me um decalque. O Albert conseguiu traduzi-lo de imediato. | Open Subtitles | فجأة، ألبرت كان قادر على جعل ترجمة حقيقية. |
Eu tinha tantas histórias e ideias, e queria partilhá-las com outras pessoas. Mas fisiologicamente, eu não conseguia. | TED | كانت عندي كل هذه القصص و الأفكار، و أردت أن أشارك الناس بها، لكن من الناحية الجسمية، لم أكن قادر على ذلك. |
pode ser que eu consiga um desconto para si. | Open Subtitles | انتى تَعْرفُى، أنا قَدْ أَكُونُ قادر على الحُصُول لك على تخفيض التلميذ. |
E ainda uma organização diferente dos espaços e uma montagem diferente das peças são capazes de transformar uma casa construída economicamente num espaço luxuoso. | TED | ومع ذلك، فالتنظيم المختلف للمساحة والتجميع المختلف للقطع قادر على تحويل منزل اقتصادي إلى مساحة مليئة بالرفاهية. |
Se estiver disposto a revelar-me os detalhes, em privado, eu posso julgar da sua relevância para o caso. | Open Subtitles | إذا كنت مستعد يمكنك شرح التفاصيل لي شخصياً قد أكون قادر على الحكم على أهميّتهم في القضية |
A ideia é de que isto pode revelar informações úteis sobre os sentimentos dos participantes. que as perguntas tradicionais podem não revelar. | TED | تكمن الفكرة بأن هذا قادر على كشف معلومات نافعة فيما يخص مشاعر المشاركين قد لا تستطيع الأسئلة العادية الوصول لها. |
Crê que poderia mudar-me tal como eu o mudei? | Open Subtitles | أتؤمن بأنك قادر على تغييري كما غيرتك أنا؟ |