ويكيبيديا

    "قلت بأنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Disseste que
        
    • disse que
        
    • dizes que
        
    • dito que
        
    Olhem para o meu irmão mais novo! Disseste que telefonavas quando chegasses. Open Subtitles أنظر إلى أخي ألصغير أنت قلت بأنك ستتصل عندما تصل هنا
    Disseste que não ias mudar, mas olha para ti. Open Subtitles لقد قلت بأنك لن تتغيري، وأنظري إليك الآن
    Disseste que tinhas o septo nasal desviado. Não Disseste que tinhas... Open Subtitles قلت بأنك مصابة بالحاجز المنحرف لكن لم تقولي ابداً انك
    São os 100 mil que o jornal disse que tinhas, não são? Open Subtitles هيى، ذلك الـ100 الكبيرة الورقة قلت بأنك حصلت عليها، أليس كذلك؟
    Mas também disse que desmaiou, e, obviamente, é uma mentira. Open Subtitles لكن أيضاً قلت بأنك سقطت ويبدوا بأن هذا كذب
    Disseste que só querias conversar, e temos estado a conversar. Open Subtitles أعني, لقد قلت بأنك تريد الحديث فقط أليس كذلك؟
    Disseste que me cederias um anulamento, se o homem certo aparecesse, e... Open Subtitles قلت بأنك ستضمن لي أبطال زواج لو أتى الرجل الصحيح لي,و
    Cheguei, Disseste que estavas a pensar e fui para a cama. Open Subtitles ليلة أمس جئت للمنزل قلت بأنك تعتقدين أنني ذهبت للنوم
    Quando subiste ao barco, Disseste que tinhas trabalhado num matadouro em Chicago. Open Subtitles تذكر عندما أصبحت أولا على المركب، قلت بأنك كنت تعمل في بيت الربط قسم في شيكاغو؟
    Por isso preciso da tua ajuda. Disseste que eras boa. Open Subtitles لهذا أحتاج إلى مساعدتك قلت بأنك كنت جيده
    Disseste que se podia falar com ele, mas é impossível. Open Subtitles قلت بأنك ستكوني منطقيةَ معه لكنه لا يمكن
    E Disseste que te ias embora quando eu entrasse no avião! Open Subtitles وأيضا، قلت بأنك ستذهبين بعد أن أتقدم للطائرة
    Disseste que a amas, e ela não te correspondeu. Open Subtitles قلت بأنك تحبها و لكنها لم ترد عليك بالمثل
    Mentiste quando Disseste que não irias levar o carro para fora da cidade. Open Subtitles و كذبت حين قلت بأنك لا تأخذالسيارةالىخارجالمدينة.
    disse que leu o relatório do meu marido, não foi? Open Subtitles لقد قلت بأنك قرأت تقرير زوجي , صحيح؟ أجل
    disse que não se lembra o que comeu ao pequeno almoço. Open Subtitles قلت بأنك لا تستطيع أن تتذكر ما تناولته في إفطارك
    Você disse que talvez elevaria o valor do seguro de trabalho. Open Subtitles قلت بأنك قد ترغبين في رفع قيمة التأمين على مقرعملك
    Há bocado disse que não queria ver o porteiro. Open Subtitles -قبل لحظة، قلت بأنك لا تريدين مقابلة البواب
    Você disse que iria ficar aqui por muito tempo? Open Subtitles هل قلت بأنك ذاهب لتبقى هُنا لمدة طويلة ؟
    - disse que não confiava em cavalos. - Mas eles confiam em mim. Open Subtitles ـ قلت بأنك لا تأتمن الخيول ـ أنا لا، لكنهم يأتمنونني
    Se dizes que vais fazer algo, faz. Da próxima vez, liga-me. Desde quando és amigo da Cody Brennen? Open Subtitles إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن
    Pensei que tinhas dito que te tinhas livrado de tudo o que os teus ex-namorados te deram. Open Subtitles أعتقدت أنك قلت بأنك تخلصتي من جميع . الأشياء التي حصلتي عليها من أصدقائك السابقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد