- Isso foi só uma coincidência. Foi muita sorte. | Open Subtitles | كانت هذه مجرد مصادفة ، كان حظاً سعيداًفحسب. |
Isto já Era a sério... Este era o epicentro das máscaras. | TED | كانت هذه أكبر التجمعات، وكان مركز الجذب لصناعة الأزياء التنكرية. |
Bem, esta Foi a notícia boa, mas também há má notícias. | TED | حسناً، كانت هذه هي الأخبار السارة، وهذه هي الأخبار السيئة. |
Assim. Se estas imagens forem inquietantes ou perturbadoras para vocês, quer dizer que fizemos um trabalho bem feito. | TED | إذا كانت هذه الصور غير مريحة أو مزعجة لكم، وهذا يعني اننا قد قمنا بالعمل المناسب. |
Essa Foi uma das muitas consultas a que tive que ir. | TED | كانت هذه واحدة من الاستشارات العديدة التي اضطررت للذهاب إليها |
Falámos sobre isto. Foi este o nosso problema, da última vez. | Open Subtitles | تكلمنا عن هذا الأمر، كانت هذه مشكلتنا في آخر مرة |
Se isto for um grito de ajuda, eu posso ajudá-la... | Open Subtitles | انظرى، إذا كانت هذه صرخه لطلب المساعدة، يمكنني مساعدتك |
Quando eu era miúdo, Isto era o Soda Fountain. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً، كانت هذه نافورة لماء الصودا |
Este foi o primeiro cômodo em que pus os pés. | Open Subtitles | كانت هذه أول غرفة أدخل إليها في هذا المنزل |
Isso foi o início da minha jornada a aprender a entrançar e a transformar os caules secos dos jacintos-de-água em cordas compridas. | TED | كانت هذه بداية رحلتي في تعلم كيفية النسج وتحويل جذوع ورد النيل المجففة إلى حبال طويلة |
No Verão de 1945, esta Era a maior base aérea do mundo. | Open Subtitles | فى صيف 1945، كانت هذه هى القاعدة الجوية الأكبر فى العالم |
Este era o seu quarto, mas agora está no 304. | Open Subtitles | حسناً، كانت هذه غرفتك لكنك الآن في غرفة 304 |
Foi a maior das batalhas com tanques da guerra do deserto. | Open Subtitles | لقد كانت هذه هـى أضخم معارك الـدبـابـات فـى حـرب الـصـحـراء |
(Risos) É muito difícil fugir a estas três fontes distorcidas de informação. | TED | لذلك كانت هذه ثلاث مصادر منحرفة للمعلومات من الصعب الإبتعاد عنها. |
Sabes, eu ter-te abandonando quando éramos crianças, Foi uma coisa estúpida. | Open Subtitles | لأنني تخليت عنك عندما كنا أطفالاً كانت هذه حركة حمقاء |
E não há nenhuma segurança na casa, em nenhum lado, então se isto foi um roubo, correu mal. | Open Subtitles | ولا توجد خزنة في المنزل في أي مكان لذا إن كانت هذه سرقة، فقد فشلت المهمّة |
Se esta Foi a melhor ideia que tiveram para alcançar uma vitória, não devia ser eu a demitir-me. | Open Subtitles | إن كانت هذه أفضل فكرة يمكنك التفكير بها لتفوز لا يجب أن يكون أنا مَن يستقيل |
Lembra-te, se isto for uma armadilha, tu morres primeiro. | Open Subtitles | تذكر إذا كانت هذه خدعة فستلقى حتفك أولاً |
Isto era uma organização focada nos doentes. portanto disponibilizavam carros para os doentes. | TED | كانت هذه منظمة محورها المريض، لذلك وضعوا سيارات لمرضاهم. |
Este foi planeado com antecipação. Deu origem a muita reflexão. | Open Subtitles | كانت هذه الجريمة عن سابق تخطيط وتضمّنت تفكيرًا ممعنًا |
Se isto fosse banda desenhada, agora parecerias um fiambre. | Open Subtitles | لو كانت هذه رسوم متحركة لأصبحت خنزيرا الآن |
Esse foi o teu primeiro erro. O que esperavas? | Open Subtitles | حسنا, كانت هذه غلطتك الاولى ما الذي توقعته؟ |
Não, aquele Foi um acidente, depois de muitas tentativas de propósito. | Open Subtitles | لقد كانت هذه حادثة تابعة للعديد . من المحاولات المقصودة |