ويكيبيديا

    "كنت خائفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tinha medo
        
    • estava com medo
        
    • tive medo
        
    • estava assustada
        
    • Temia
        
    • tens medo
        
    • tive receio
        
    • Fiquei preocupada
        
    • estavas assustada
        
    Durante todo esse tempo vivi na cidade, porque, para ser franca, eu tinha medo de árvores. TED كل هذا الوقت كنت أعيش في المدينة ، لأنه ، لأكون صادقة ، كنت خائفة من الأشجار.
    Por isso, tinha medo de ir a uma entrevista e começar a falar sobre uma empresa que já nem sequer existia. TED كنت خائفة من الذهاب لمقابلة عمل والبدء بالحديث عن شركة لم تعد موجودة بعد الآن.
    Quando te conheci estava tão concentrada porque estava com medo. Open Subtitles عندما قابلتك اول مرة كنت مركذة لاننى كنت خائفة
    Chamei-os assim que o Max chegou. Eu estava com medo. Open Subtitles لقد اتصلت بهما حالما وصل ماكس لقد كنت خائفة
    Da última vez que fui, tive medo de sair do teleférico. Open Subtitles أنا أخر مرة ذهبت كنت خائفة ان أترك كرسى المصعد
    Toda a minha vida tive medo. E quem não teria? Open Subtitles ، كل حياتي كنت خائفة ومن باستطاعته ألا يفعل؟
    E a única justificação que tenho, é que também estava assustada. Open Subtitles و ليس لدي عذر غير أنني أنا أيضاً كنت خائفة.
    tinha medo de ver as notícias, medo de ouvir chamarem-me uma má mãe ou uma pessoa horrível. TED كنت خائفة من مشاهدة الأخبار، خائفة أن أسمع نفسي قد لُقبتُ بالأم الفظيعة أو الشخص المثير للاشمئزاز.
    Porque tinha medo que pusessem em causa a minha capacidade de gerir e perdesse o meu emprego. TED لأني كنت خائفة بأنه سيشكك بقدرتي بالعمل ثم سأخسر عملي.
    Já não sabia onde estava... e tinha medo de voltar ao pé do mar. Open Subtitles لا أذكر حتى أين رحلت كنت خائفة من العودة إلى الساحل
    Os meus pais deixavam-me namorar, mas eu tinha medo dos rapazes e acreditava em certas coisas. Open Subtitles والديّ تركوني أواعد كل من أريد ولكنني كنت خائفة من الرجال وآمنت بامور معينة
    Todo este tempo estava com medo de ir para casa. Open Subtitles كل هذا الوقت كنت خائفة من العودة إلى البيت
    Graças a Deus que te encontrámos a tempo. Eu estava com medo. Open Subtitles حمداً لله اننا وصلنا اليك في الوقت المُناسب لقد كنت خائفة
    Lembro-me de saber que estava com medo... mas não me lembro do medo ou de como me senti. Open Subtitles أنا يمكن أن أتذكر اعرف أني كنت خائفة لكني لا أستطيع التذكير في الحقيقة أن أكون خائفة ؛ ولا كيف شعرت
    tive medo de me tornar, também eu, objecto de uma aposta. Open Subtitles كنت خائفة من ان اصبح حصة في احد رهاناته ايضا
    tive medo de suja-lo, a casa não está muito limpa. Open Subtitles كنت خائفة أن اتسخه لذا البيوت ليست نظيفة بالكامل
    Porque tive medo de lhe acontecer algo, se eu fosse. Open Subtitles لانيِ كنت خائفة أن يحدث له شيئاً إذا غادرت.
    Na minha família, não somos de ter medo, mas eu estava assustada. TED نحن في عائلتنا لا نهابُ شيئاً ولكني كنت خائفة
    E embora eu mostre confiança, eu estava assustada. TED و بالرغم أني أمثل الثقة، لقد كنت خائفة.
    Eu estava assustada, entrei na vossa casa, acendi a luz, apanhei um choque eléctrico, e pensei que tinha sido um raio. Open Subtitles كنت خائفة .. وجئت إلى منزلك وحاولت أن أضيء المصباح ولكن الكهرباء لسعتنى
    Quando conheci o Andrew Packard Temia pela minha vida. Open Subtitles عندما قابلت "آندرو باكارد". كنت خائفة على حياتي.
    tens medo que ela venha atrás de ti ou do motivo por que o Klaus não a matou? Open Subtitles لذلك كنت خائفة أن أنها ستأتي لك أو أن هناك سبب أن كلاوس لم يقتلها؟
    tive receio que não te salvasses depois de te abandonar na praia. Open Subtitles كنت خائفة لانك لن تستطيع ان تنجو عندما تركتك على الشاطئ.
    Fiquei preocupada que ele pensasse que como falei com o tipo... eu o tivesse permitido. Open Subtitles كنت خائفة أني لو أخبرته انني تكلمت مع الرجل فسيظن أنني دعوته
    Via-se que estavas assustada, Goldie? Open Subtitles لذلك كنت خائفة ، أليس كذلك غولدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد