ويكيبيديا

    "كونا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sejam
        
    • Kona
        
    • Fiquem
        
    • Tenham
        
    • Konya
        
    • Estejam
        
    • um universo
        
    Depressa! Ele está quase a fazer nas calças, Sejam razoáveis! Vai lá fora. Open Subtitles ستتكسر اضراسه كونا لطيفتان استخدم الحديقة الخلفية
    Muito bem. Sejam vocês mesmos e falem do fundo do coração. Open Subtitles حسناً، كونا على طبيعتكما وتكلما من القلب.
    Agora, lembrem-se, Sejam encantadora e adoravelmente vós mesmas, e prometam-mo, porque pelo meu relógio, encontrarão o vosso primeiro amigo em 3, 2... Open Subtitles والان تذكرا كونا على طبيعتكما الخلابة وأعدكم أنه طبقا لساعتى ستقابلون صديقتكما الأولى بعد إتثنين ..
    - Temos o voo para Kona de manhã. Open Subtitles كان المفترض أن نسافر إلى كونا في الصباح أعلم
    A Força Aérea Um está a ser desviado para Kona, e estão a definir os detalhes de segurança enquanto falamos. Open Subtitles سلاح الجو الأول تم تحويله إلى "كونا", وهم يتلقون التفاصيل الأمنية ونحن نتحدث.
    E Fiquem calados quando sairem que os meus pais tão a dormir a sesta. Open Subtitles و كونا هادئين في طريقكما للخارج فوالدي غافلين
    E vocês, meus patetas, Tenham cuidado. Open Subtitles وانتما ايها الاحمقان الصغيران كونا حذرين هذه الليلة
    Sejam honestos, mostrem respeito e digam o que vos vai na mente. Open Subtitles كونا صادقين، أظهرا الاحترام وتفوّها فحسب بما يدور في ذهنيكما
    Isso é bom para limpar o ar. Que Sejam bem sinceros um com o outro. Open Subtitles هذا جيّد لتصفية الجو كونا صريحين تماماً مع بعضكما
    Em vez disso, Sejam duas pessoas diferentes que não têm medo de dizer o que querem. Open Subtitles بدلا من ذلك كونا شخصين مختلفان لايخافان ان يقولا ماذا يريدان.
    Sejam vocês mesmos e falem do fundo do coração. Open Subtitles كونا على طبيعتكما وتكلما من القلب.
    Sejam espertos e cuidadosos na noite do baile. Open Subtitles كونا أذكياء و آمنين في ليلة التخرج
    Sejam apenas Jane e Frank... amantes. Open Subtitles و كونا فقط جين و فرانك أحباء
    Por acaso, querido, quando vires a Costa de Kona, talvez penses em "primeira" casa. Open Subtitles لم أعلم أننا نبحث عن منزل ثاني (في الواقع يا عزيزي, عندما ترى ساحل (كونا فسوف تفكر بالمنازل الأولى
    Quando saí da faculdade, precorri a costa de Kona. Open Subtitles عندما غادرت الكلية سرتفيهاعبرشاطيء(كونا)
    Há um vídeo dele a sair da Marina Kona na hora da morte. Open Subtitles هناكَ شريط مصور لـ(كريد) وهوَيغادر مرفأ "كونا" في الجزيرة الكبيرة في وقت الوفاة
    Sei que são porreiros, Fiquem com ainda mais. Open Subtitles أعرف أنكما بخير، لكن كونا أكثر بعد
    Fiquem as duas sozinhas. Open Subtitles انتما كونا وحدكما الآن
    Fiquem bem, vocês. Que a Força esteja convosco. Open Subtitles كونا حذرين لتكن القوة معكما
    Vão buscá-la, Tenham cuidado. Open Subtitles أحسنتما عملاً. اذهبا وأقبضا عليها، لكن كونا حذرين.
    - A Konya. Open Subtitles ـ هل أنت من (كونا) ؟
    Vão-se vestir os dois. Estejam prontos daqui a dez minutos. Open Subtitles انتما الاثنين اذهبا لترتديا ملابسكما ولكن كونا جاهزين فى خلال عشر دقائق
    Cada uma delas descreve um universo diferente com diferentes leis da física. TED كل واحدة منها قد تصف كونا مختلفا بالإستعانة بقوانين فيزياء مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد