ويكيبيديا

    "لإنقاذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • salvar a
        
    • para salvar
        
    • salvar o
        
    • para resgatar
        
    • para salvares
        
    • salvo
        
    • ser salva
        
    • ajudar
        
    • para me salvar
        
    • salvou
        
    • salvarem
        
    • salvá-lo
        
    • de salvar
        
    • a salvar
        
    • salvar vidas
        
    Muita gente acha que sou uma mestra no tricô, mas não conseguia tricotar uma camisola para me salvar a vida. TED يعتقد الكثير من الناس أنني خبيرة في الحياكة لكنني لا أستطيع في الواقع حياكة قميص صوفي لإنقاذ حياتي.
    Embora teres ido para a Califórnia salvar a Donna... tenha sido uma das coisas mais românticas que já ouvi. Open Subtitles على الرغم من أن الذهاب لكالفورنيا لإنقاذ دونا هو من أفضل الأشياء الرومانسية التي سمعت عنها مطلقا
    Fico furiosa quando penso nas oportunidades desperdiçadas para salvar aquelas raparigas. TED أستشيط غضباً عندما أتأمل الفرص التي أهدرت لإنقاذ هؤلاء الفتيات.
    Gostava de ter reparado nos sinais a tempo de salvar o Adam. Open Subtitles كنت اتمنى لو انني لاحظت العلامات في الوقت المناسب لإنقاذ آدم
    Felizmente, os caçadores surgem no último instante para resgatar a equipa para o último trecho da viagem. Open Subtitles لحسن الحظ، جاء الصيادون من المخيم في اللحظة المناسبة لإنقاذ الطاقم من انقضاء أجل رحلتهم
    Para salvar a tripulação ou fizeste-o para salvares o teu sonho? Open Subtitles من أجل إنقاذ الطاقم أو إنك فعلت هذا لإنقاذ حلمك
    Não têm um empregado de bar para lhes salvar a vida. Open Subtitles أوتعلمون , لا يمكنهم الأبقاء على ساقى الحانة لإنقاذ حيواتهم.
    Para salvar a sua carreira, só um furo de reportagem. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ مسيرته المهنيّة هي بإيجاد قصّة مُربحة،
    Para salvar a Terra devemos de querer fazer qualquer sacrifício. Open Subtitles لإنقاذ الأرض يجب أن نكون مستعدين لتقديم أي تضحية
    Não ligou para o 112 nem para salvar a própria vida. Open Subtitles إنها لم تتصل حتى بـ 911 لتطلب .المساعدة لإنقاذ حياتها
    Tragicamente, não se pode fazer nada para salvar os que se encontram no raio da bola de fogo. TED لا يوجد شيء مأساوي يمكن القيام به لإنقاذ أولئك الذين في دائرة نصف قطرها كرة نارية.
    Alistei-me para salvar gente de inundações e terramotos, não para matar. Open Subtitles لقد وقّعتُ لإنقاذ الناس من الفيضانات والزلازل ولكن ليس للقتل
    Hoje vamos esperar pela resposta dos funcionários do governo... como ele incansavelmente esforçou-se para salvar vidas inocentes. Open Subtitles واليوم، ننتظر ردّة فعل .. مسئولي الحكومة عن مكافحته لإنقاذ حياة الأبرياء .. بلا كلل
    Com uma acusação de homicídio sobre ele, e decidiu salvar o coiro e testemunhar contra o pai. Open Subtitles مع الراب قتل المعلق فوق رأسه، وقال انه قرر لإنقاذ الحمار الخاص والشهادة ضد بابا.
    Queremos salvar o casamento, não destruí-lo. - Não quero isso. Open Subtitles نسعي لإنقاذ زواجنا وليس تدميره لا أرغب بفعل هذا
    Suficientemente longe para resgatar o Camareiro. Open Subtitles بعيد بحيث يعطيك الوقت الكافي لإنقاذ أمين الخزانة
    Achas que transformares-te num urso dar-te-á força para salvares os teus irmãos? Open Subtitles تعتقدين أنّ تحويل نفسكِ إلى دبّ سيجعلكِ قويّة كفاية لإنقاذ إخوتك؟
    Quero agradecer-vos por me terem salvo a vida. Obrigado, amigo. Obrigado. Open Subtitles أريد أن أشكركم لإنقاذ حياتى شكراً لك يا صديقى , شكراً لك
    Diga-lhe que tem uma alma que precisa ser salva. Open Subtitles إذاً اخبريه أن بالخارج من يحتاج لإنقاذ روحه
    A lei não podia fazer nada para ajudar aquela menina. Open Subtitles القانون لم يتمكن من فعل شيء لإنقاذ الفتاة الصغيرة
    Alguém aqui viu o vídeo daquele tipo gigantesco... que salvou um tipo ao pôr um urso a dormir? Open Subtitles هل رأى أحدكم ذلك الفيديو الذي كان فيه الرجل الكبير الذي خنق الدب لإنقاذ أحدهم ؟
    Algumas delas foram aconselhadas pela família a permanecerem com o ISIS ou a suicidarem-se para salvarem a honra da família. TED وقد نصحت أُسَر بعضهن لَهُنَّ، بالبقاء مع داعش أو الانتحار لإنقاذ شرف الأسرة.
    É o único modo de salvá-lo. Open Subtitles الخروج من طريقي. هذا هو السبيل الوحيد لإنقاذ عامل الخاص بك.
    "Não se trata de salvar cristãos. Trata-se de salvar vidas." TED و ليس حول إنقاذ المسيحيين. إننا نعمل لإنقاذ البشر
    Saber que não havia nada que pudesse fazer para a salvar. Open Subtitles مع العلم بأنه لم يمكنك القيام بأي شيء لإنقاذ حياتها.
    às enfermarias do Ébola. Tínhamos a paixão por salvar vidas. TED إلى أجنحة المستشفى بإيبولا. كان لدينا شغف لإنقاذ الحيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد