ويكيبيديا

    "لا تعتقد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não penses
        
    • Não achas
        
    • Não pense
        
    • Não acha
        
    • não acredita
        
    • não pensa
        
    • Não pensas
        
    • Não acreditas
        
    • Não julgues
        
    Mas Não penses que o vou enterrar, esse pedaço de carne! Open Subtitles و لكن لا تعتقد أننى سأنسى هذا يا حقيبة اللحم
    Não penses que não disparo, seu monte de pus magricela. Open Subtitles لا تعتقد أنني لن أفعل يا كومة القيح النحيلة
    Não achas que és "O Escolhido", achas que és o esquecido. Open Subtitles إنك لا تعتقد بأنك، المُختار و لكنك تعتقد بأنك، المَنسي
    Não achas que como senhorios, nós temos o direito a ver as traseiras do seu apartamento se quisermos? Open Subtitles لا تعتقد اننا كأصحاب ارض لدينا بعض الحقّ القانوني في ان نرى خلفية شقّتها ان اردنا
    Não pense que o deixo sair com esse casaco nojento. Open Subtitles لا تعتقد اني أتركك تخرج في تلك السترة القذرة.
    Mas, Comissário, Não acha que uma pessoa mais convencional podia... Open Subtitles لكن، مفوض، لا تعتقد ذلك شخص ما أكثر تقليدية
    A policia de Paris não acredita que ele tenha chegado a França. Open Subtitles إن الشرطة في باريس لا تعتقد أنه قد وصل إلى فرنسا
    Ouça, não pensa que fiz isto de propósito? Open Subtitles أصغ لى رجاءً لا تعتقد أننى فعلت ذلك عمداً
    Não pensas mesmo que alguém como tu me pode vencer? Open Subtitles أنت لا تعتقد حقاً أن شخص مثلك يمكنه الإمساك بشيء عليّ
    Não penses que eu não sei qual é a tua, Spike. Open Subtitles لا تعتقد بأني لا أعرف ما الذي يدور بعقلك سبايك؟
    Não penses que não te vejo a galar as mamas das meninas. Open Subtitles لا تعتقد بأنّني لا أستطيع رؤيتك تحديق في أولئك أغبياء النيون.
    Não penses que me podia sentar a ver outro desses filmes. Open Subtitles لا تعتقد انى ساجلس اشاهد فيلم اخر من هذه الافلام
    Mas Não penses que consigo perdoar-te em privado, porque não consigo. Open Subtitles ولكن لا تعتقد أنني سأسامحك في نفسي لأنه لا يمكنني
    Não achas que ele tem razão, que és pateta, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقد أنه على حق أنك أبله، أليس كذلك؟
    Não achas que ela está sempre desapontada, ou qualquer coisa? Open Subtitles أنت لا تعتقد أنها دوماً محبطة أو ما شابه؟
    Não achas que virão amanhã depois do que viram hoje, pois não? Open Subtitles لا تعتقد أنه سيأتي غداً بعد ما رآه اليوم، أليس كذلك؟
    Não achas que há consequências pelo que fizeste a esta família? Open Subtitles كنت لا تعتقد أن هنالك عواقب بعدما فعلته لهذه العائلة؟
    Se o meu relato terminar abruptamente Não pense que estamos mortos. Open Subtitles إن أتى تقريري إلى نهاية مفاجئة، لا تعتقد أننا متنا.
    Não pense que não a uso, se for preciso. Open Subtitles لا تعتقد أني لن أستعمل هذا إن اضطررت لذلك.
    Sei que Não acha isso agora, mas é uma vitória para nós. Open Subtitles اصغ، أعلم بأنك لا تعتقد ذلك الآن لكن هذا انتصاراً لنا
    Trish não acredita que me vou lembrar de tudo isto, verdade? Open Subtitles لا تعتقد أننـي سأتذكـر كل هذا , أليس كذلك ؟
    não pensa que testaríamos mísseis reais a 28 pisos abaixo da montanha? Open Subtitles هل لا تعتقد أننا نختبر قذيفة نار حقيقية فى 28 طابق داخل الجبل ؟
    Não pensas que ela quer que a acompanhes? Open Subtitles و إذاً؟ أنت لا تعتقد فعلياً أنك ذاهب معها؟
    Matarei este burro! Não acreditas! Open Subtitles سأجرح ذلك المغفل بجدية لا تعتقد اني لن افعل
    Não julgues que não penso como tu. Open Subtitles لا تعتقد بأنني لا أفكر مثلك أحياناً كثيراً أحصل علي كوابيس أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد