tens um problema com a bebida. Aconselho-te a parar. | Open Subtitles | لديكَ مشكلة شرب وأقترح بأنك تتوقف عن الشرب |
Normalmente reage a estímulos visuais, mas... como tens o dom da palavra, não precisas de imagens para ele reagir, precisas? | Open Subtitles | عادة هو يستجيب للمحفزات المرئية، لكن بما أن لديكَ هبة الثرثرة، لن تحتاج صور لتجعله يستجيب، أليس كذلك؟ |
Vai-te foder! Tu nem sequer um tens. Vocabulário significa lista de palavras. | Open Subtitles | تباً لَك، ليسَ لديكَ واحدة حتى الآن،المُفردات هي أي لائحة كلمات |
Sei que tem dúvidas assim que ao que aconteceu Scott Ross. | Open Subtitles | أعرفُ أنَ لديكَ شُكوك حولَ ما جرى حقيقةً لسكوت روس |
E não pode ser um bom mentiroso, quando tem uma má memória. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أن تكونَ كاذباً ماهراً لو كانَ لديكَ ذاكرة سيئَة |
House, tens um minuto para te tirarem os intestinos? | Open Subtitles | هل لديكَ دقيقة من الوقت كي أنتزع أحشاءك؟ |
Se tens um trabalho a fazer, fá-lo como deve ser. Pare. | Open Subtitles | لديكَ عملٌ تقوم به , فقم به على نحوٍ جيّد |
Usurpador de provas. tens muito sangue com que te preocupar. | Open Subtitles | ،يا محتكر الأدلّة لديكَ دلاء من الدمّ لتهتمّ بها |
tens algum fundo fiduciário que não me tenhas dito? | Open Subtitles | هل لديكَ وديعة في البنك لم تُخبرني عنها؟ |
tens um concerto para dar e eu vim buscar-te. | Open Subtitles | لديكَ حفلةٌ موسيقيّةٌ الليلة و قد أتيتُ لأقلّكَ |
Obviamente tens uma teoria quanto ao degradante não ser degradante. | Open Subtitles | واضح أنّ لديكَ نظرية حول كون الإهانة ليست مهينة |
Pressinto que tens um segredo que te estará a angustiar. | Open Subtitles | أشعر أن لديكَ سرّاً يسبب لك الكثير من المعاناة |
Mas também sei que tens tantas razões como eu para me odiares. | Open Subtitles | لكن أنظر , أعلم أنـّكَ لديكَ أكثر من سبب لتكرهني .. |
tem algum tarifário especial para ser um chato do caraças? | Open Subtitles | هل لديكَ مخطط أجرة خاص في أوقات إزعاج الآخرين؟ |
- tem quatro médicos e um caso à vez. | Open Subtitles | لديكَ أربع أطبّاء وحالةٌ واحدةٌ في أفضل الأوقات |
Veja pelo lado bom, ao menos você tem um filho. | Open Subtitles | أنظر إلى الجانب المشرق، على الأقل لديكَ طفل الآن |
Não me diga que não tem a habilidade de vidente. | Open Subtitles | هذا رائع ولا تخبرني أنّه ليس لديكَ الأمور الروحانيّة |
Você é casado, ou tem uma namorada ou algo assim? | Open Subtitles | إنّك لستَ متزوّجًا وليس لديكَ صديقة أو أي شيء. |
Isto é muito mau. Não tinhas hipóteses com aquela miúda. | Open Subtitles | مايكل، لم يكن لديكَ أي فرصة مَع تلك الفتاة |
Se o pendurarem, ele perde a dívida. Não têm perdão. | Open Subtitles | لو شنقتموه سيخسر دينه ليس لديكَ حق في حياته. |
Mas já tinha uma responsável de pesquisa e desenvolvimento. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكَ لديكَ بالفعل رئيس للأبحاث والتطوير |
Guarde o outro, no caso de ter mais algumas questões. | Open Subtitles | أبقى الآخرى بحالة لو كانت لديكَ أيّ أسئلة أخرى. |
Não fazes ideia daquilo porque estou a passar no trabalho. | Open Subtitles | ليست لديكَ أيّة فكرة عمّا أخوض غماره في العمل |
Não tiveste escolha, para usar a força mortal e justificável. | Open Subtitles | ولم يكن لديكَ خياراً غير إستخدام القوة المُبررة القاتلة |
Bem, você sabe onde moro, detective. Se não tiver mais perguntas... | Open Subtitles | إن كانتْ لديكَ أسئلة أخرى، فإنّك تعرف مكاني أيّها المحقّق. |