Não há que ter esperança, há tempo a perder! | Open Subtitles | يجب أن نذهب لمسافة بعيدة لدينا وقت نضيعه |
Demos crédito de uma semana, e ainda há tempo. | Open Subtitles | فالننسى النسبة لأسبوع و يوجد لدينا وقت كافٍ |
Óptimo. Não há tempo a perder, ele pode chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | جيّد , ليس لدينا وقت لنُهدره نتوقع وصله في أيّة لحظة |
Não temos tempo para esta discussão. Você nem sabe onde está. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا، أنتِ لا تعرف حتى أين أنتِ |
Mori, não temos tempo para essas brincadeiras de ninja. | Open Subtitles | هيا يا مورى ليس لدينا وقت لألعاب النينجا |
Não temos muito tempo. Temos um longo caminho pela frente... | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كافي مازال هناك طريق طويل امامنا |
todas as belas fotografias que tirámos nos últimos dois anos e meio, porque não tenho tempo. | TED | و ألا أستطيع أن أريكم كل الصور الرائعة التي أخذناها في العامين و نصف الماضيين, لأنه ببساطة ليس لدينا وقت كافي. |
Ainda há tempo para os ajudar, se pensarmos em ajudá-los em vez de os punir. | TED | لم يزل لدينا وقت لوكزهم لو فكرنا بدفعهم عن ذلك الطريق بدلا من توبيخهم |
Vá, querido, vamos sair daqui enquanto ainda há tempo. | Open Subtitles | بالله عليك يا عزيزى لنهرب من هنا بينما مازال لدينا وقت |
Então, não há tempo a perder, pois não? | Open Subtitles | فلا يوجد لدينا وقت لنضيعه اذن اليس كذلك؟ |
Bem, temos que ir para o palco. Agora não há tempo para discutir isso. | Open Subtitles | حسناً,لقد حان وقت دخول الحفلة.ليس لدينا وقت لمناقشة هذا الآن.هيا. |
Não há tempo para esta merda! É preciso deter o Jason! | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا الهراء جيسون يجب أن يوقف |
. - Não há tempo. Logo que se saiba o que aconteceu o Zaire fecha a fronteira. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت ففي لحظة إعلان ما حدث زائير ستغلق الحدود |
Não temos tempo para os problemas das outras pessoas agora. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لل مشاكل الآخرين في الوقت الحالي. |
Não temos tempo para "construir um cavalo" ou cavar um túnel. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لنبني حصان طرواده أو أن نحفر نفق |
Nós, os negros, não temos tempo para essas esquisitices. | Open Subtitles | نحن النّاس السّود، ليس لدينا وقت لهذا الهراء |
Trouxemos-te de volta mas não temos muito tempo, desculpa mas tens de te concentrar, quem te fez isto? | Open Subtitles | لقد أعدناك، لكن ليس لدينا وقت طويل, آسفة، لكن يجب أن تركّز، من فعل هذا بك؟ |
Fico feliz que tenhas ligado, obrigado. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أنا مسرور لإتصالك، شكراً لك، ليس لدينا وقت كثير |
Parem com isso. Não tenho tempo para isso. | Open Subtitles | توقفوا عن هذا ليس لدينا وقت لهذا. |
- Havia sempre trabalho para fazer. - Não tínhamos tempo para interferir. | Open Subtitles | دائما ما كان هناك عمل لاعمله لم يكن لدينا وقت للتدخل |
Eles apareceram do nada. Não tivemos tempo de reagir. | Open Subtitles | لقد قفزوا بشكل مفاجئ لم يكن لدينا وقت لإتخاذ رد فعل |
Até lá, temos tempo de parar a locomotiva antes que caia na ravina. | Open Subtitles | حتى هناك, لدينا وقت لإيقاف القاطرة قبل أن تغطس في الوادي. |
Acho que não vamos ter tempo de ir ao cinema. | Open Subtitles | إسمع، لا أعتقد أن لدينا وقت اليوم لمشاهدة فيلم |
Sabia que os meus pais me esperavam, mas não queria saber. Divertimo-nos tanto. | Open Subtitles | كنت أعرف أن أبواى سينتظران لكنى لم أهتم, كان لدينا وقت جيد جدا |
O tempo está a acabar. Aqueles camionistas vão ripostar. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت سائقي الشحنات لن ينتظروا كثيرا |