Mas, claro, não tenho tempo para abordar tudo o que fiz. | TED | وحتما ليس لدي الوقت الكافي لكي اشرح لكم كل شيء |
Não tenho tempo para me preocupar com isto agora. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت حقاً للقلق اتجاه هذا حالياً |
Não gosto de ser tocado de forma literal ou metafórica, muito obrigado. Não tenho tempo para isso. | Open Subtitles | لا أحب أن يتم لمسي، لا حقيقة ولا مجازاً، شكراً لكِ، فليس لدي الوقت الكافي |
Não há tempo para treinar uma detetive a recolher e preservar DNA. | Open Subtitles | أنا ليس لدي الوقت لتدريب على دور المحققه المؤنثه كيف سنجمع ونحافظ على الحمض النووي |
Não há tempo para contratar mais ninguém. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت لإتمان شخص آخر بهذا. |
Acho que tenho tempo para um copo, e entre 45 minutos e uma hora para outra actividade qualquer. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي الوقت من أجل كأس واحدة ومن 45 دقيقة إلى ساعة من نشاط آخر |
Não tenho tempo de preparar todos os antídotos sozinho. | Open Subtitles | لن يكون لدي الوقت لتجهيز الترياق اللازم لوحدي. |
Não tenho tempo para explicar, mas tens que sair de ai agora. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت لشرح , ولكن يجب ترك ي ه الآن. |
Diga, eu não me importo, eu não tenho tempo, bla, bla, bla. | Open Subtitles | قلها ، أنا لا أهتم ، ليس لدي الوقت .. ألخ |
Mas se está aqui só para me chatear, não tenho tempo, amor. | Open Subtitles | لكن لو جئت للحوم حول قفصي فليس لدي الوقت .. حبي |
Sou bombeiro voluntário e não tenho tempo para deixar a... | Open Subtitles | أنا رجل إطفاء متطوع, و ليس لدي الوقت لـ.. |
As causas disto são muito complicadas e não tenho tempo para aprofundá-las. | TED | الأسباب وراء ذلك غاية في التعقيد، وليس لدي الوقت للخوض في ذلك. |
Não tenho tempo de mostrar tudo, mas quero mostrar-vos dois breves clips. | TED | ليس لدي الوقت لأريكم الفيديو كاملا، ولكنني أريد أن أريكم مقطعين قصيرين. |
Não há tempo para contratar mais ninguém. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت لإتمان شخص آخر بهذا. |
Não há tempo para isso. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت الكافي لذلك |
Não há tempo para lutar com cães, Brigite. Temos de encontrar o Ryan, lembras-te? | Open Subtitles | ليس لدي الوقت لكي أقاتل يا (فريتشي) علينا أن نجد (راين) |
- Não há tempo para explicações. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت الكافي للشرح |
Lamento não ter tido tempo de prestar atenção a essas coisas. | Open Subtitles | أنا خائفة ألا يكون لدي الوقت لتدوين مثل هذه الأشياء |
Apesar de me lembrar mal dele. Eu não tinha tempo para isso. | Open Subtitles | على الرغم من صعوبتي لتذكره لم يكن لدي الوقت الكافي لِئُعاشره |
Sem os 100 mil, teria de arranjar emprego e já não teria tempo para riscar coisas da lista. | Open Subtitles | بدون 100 الف سيتوجب علي البحث عن عمل وسيكون لدي الوقت لشطب الاشياء من قائمتي |
Não vou ter tempo para explicar muitos detalhes, mas vou dizer apenas que alguns tipos de depuração obtêm a recompensa. | TED | والآن ليس لدي الوقت لأقولها كلها هناك أنواع معينة من التحليل والإصلاح التي تجد الجزاء الحسن |
Não tenho muito tempo. Tenho de ir para o restaurante. | Open Subtitles | لا يوجد لدي الوقت الكافي يجب علي الذهاب للمطعم |