ويكيبيديا

    "لستِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não és
        
    • não estás
        
    • não é
        
    • não está
        
    • Tu não
        
    • - Não
        
    • não tens
        
    • Você não
        
    • que não
        
    • Nem
        
    Tu não compreendes porque não és judia, está bem? Open Subtitles أنتِ لا تفهمين الامر لأنكِ لستِ يهودية، حسنٌ؟
    Vais simplesmente abanar os teus pom-poms, e fingir que não és diferente das outras raparigas da equipa? Open Subtitles , سوف تقومين بهز خصرك و تتظاهرين أنكِ لستِ مختلفة عن بقية الفتيات في الفريق؟
    Imagina a minha desilusão quando acordo após cinco anos e descubro que não és mais do que normal. Open Subtitles تخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات و أكتشف أنكِ لستِ أكثر من انسانة عادية
    não estás em casa. Ela não vive ao lado quando estás cá. Open Subtitles لستِ في منزلك يا أمي إنها ليست بجوارك عندما تكونين هنا
    não é preciso vires despedir-te, se tiveres trabalho na escola. Open Subtitles لستِ مضطرة للرجوع لتفقدنا إن كنتِ مشغولة في المدرسة
    não está em posição de negociar, por isso, como vai ser? Open Subtitles لستِ في موضع قوي للتفاوض . . ما هو قراركِ
    não és teimosa, não estás a verificá-lo porque já sabes a resposta. Open Subtitles أنتِ لستِ عنيدة أنتِ لا تتفقدين مشكلتك لأنك تعرفين الإجابة مسبقاً
    E felizmente, não és tu que mandas, é ele. Open Subtitles ولحسن الحظ، أنتِ لستِ المسؤولة هنا بل هو
    Tu própria não és exactamente uma fonte de conhecimento politico. Open Subtitles أنا أعني,أنتِ لستِ بالضبط نافورة من المعرفة السياسية بنفسك
    não és assim tão boa no xadrez, ganhei-te na lua-de-mel. Open Subtitles أنت لستِ جيدة في الشطرنج هزمتكِ في شهر العسل
    - Para ti é fácil dizer. não és uma. Open Subtitles يسهل عليكِ قول ذلك فأنتِ لستِ واحدة منهم.
    Tu também já não és a mesma rapariga daquele tempo. Open Subtitles حسناً ، لستِ نفس الفتاة التي كنتها بالقديم أيضاً
    Tu não és daquelas, com regras malucas... que faz um tipo pagar o jantar, que controla todos os telefonemas... Open Subtitles أنت لستِ أحدَ أولئك البنات بالقواعد المجنونة.. تجعلين الرجال يدفعون للعشاء وقت مكالماتكِ الهاتفية مع ساعة مؤقته.
    não estás zangada por eu ter entrado no consultório da tua psicóloga... Open Subtitles لستِ غاضبة أنني اقتحمت مكتب طبيبك النفسي نعم، أسعدني هذا كثيراً
    Mas, não estás sequer perto de te comprometeres com a cardíaca. Open Subtitles .لكنأنتِ. لستِ قوية بما يكفي كي تكوني ملتزمة لجراحة القلب
    Mas não estás em casa, eu tentei para lá. Open Subtitles ولكنكِ لستِ بالمنزل , فلقد حاولت الإتصال بكِ
    Obrigado. Não quero ofender, mas não é a primeira vampira que conheço. Open Subtitles سيدتي ، لا إهانة ، لكنك لستِ أول مصاصة دماء أقابلها
    não está na lista das visitas aprovadas e, sendo as famílias tão complicadas, temos de tomar precauções. Open Subtitles انتِ لستِ على لائحة الزوار المصرح لهم وعندما تكون العائلات معقدة علينا أن نأخذ الحيطةَ
    - não és uma prisioneira aqui. Estás aqui pela tua segurança. Open Subtitles أنتِ لستِ سجينة هنا أنتِ هنا حفاظًا على سلامتكِ الشخصية
    Ele gosta de ser advogado. não tens de ser advogada. Open Subtitles إنه يحب كونه محامياً ولكن لستِ مضطرة لتكوني محامية
    Então, acho que me enganei pensando que Você não era uma delas. Open Subtitles إذاً ، أظن أنني كنت أخدع نفسي بظني أنكِ لستِ منهن
    Disseste que Nem eram amigos. Agora andam a roubar juntos? Open Subtitles قلتِ لي انكِ لستِ صديقته ، والآن تسرقين معه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد