ويكيبيديا

    "لقد ظننت أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pensei que
        
    • Pensava que
        
    • Achei que
        
    • Julgava que
        
    Pensei que me poderia levar, se for no meu sentido. Open Subtitles لقد ظننت أن ستوصلنى,إذا كان طريقى هو نفس طريقك
    Pensei que as boas pessoas de Websterbridge achariam mais conveniente esquecer-me, não? Open Subtitles لقد ظننت أن أهالى ويستبريدج الطيبون قرروا نسيانى , ها ؟
    Foi canja. Até Pensei que a secretaria me fosse adoptar. Open Subtitles أنها كانت عملية سهلة لقد ظننت أن السكيرتيرة ستتبنانى
    Pensava que a ioga pré-natal devia ajudar-te a relaxar. Open Subtitles لقد ظننت أن اليوغا يفترض أن تجعلك تسترخين
    Achei que tinha acabado. Parece que não. Open Subtitles لقد ظننت أن الأمر أنتهى ولكن على ما يبدو أنه لم ينتهى
    Oh, graças a Deus. Pensei que um demónio me tinha apanhado. Open Subtitles أوه ، حمداً لله لقد ظننت أن مشعوذاً قد أخذني
    Esperem aí, eu Pensei que os motores FTL estavam reparados. Open Subtitles إنتظر لقد ظننت أن محرك السرعه الفائقه تم تصليحه
    Pensei que se tratasse apenas de uma má escolha de amizades. Open Subtitles لقد ظننت أن هذا كان مجرد سوء إختيار بسيط للصديق
    Pensei que poderia dar-me uma pista. Ele tinha todas as razões para viver. Open Subtitles لقد ظننت أن بإمكانك إعطائي تلميحاً لذلك كان لديه كل شيئ ليعيش من أجله
    Pensei que as portas se abririam e, para lá delas, poderia vislumbrar o desconhecido. Open Subtitles لقد ظننت أن الآن ستفتح الأبواب و يمكننى أن ألمح المجهول من خلالها
    Pensei que Deus fosse a face do Sol... e foi assim que fiz a sua imagem. Open Subtitles لقد ظننت أن الاٍله كان وجه الشمس و هكذا صنعت صورته
    Pensei que... vivendo sózinha, longe do mundo... encontraria a paz. Open Subtitles لقد ظننت أن بالعيش بمفردى بعيداً عن العالم يمكننى أن أجد السلام
    Pensei que o golpe de estado tinha acabado. Sim, mas... ainda há problemas. Open Subtitles ـ لقد ظننت أن الانقلاب العسكري قد انتهي ـ نعم، ولكن ما تزال بعض
    Pensei que Frank Teruggi havia sido solto. Quem? Open Subtitles ـ لقد ظننت أن فرانك تيروجي قد أطلق سراحه ـ من؟
    Pensei que era estranho ver o miúdo por aí, mas não dei importância. Open Subtitles لقد ظننت أن رؤية الفتي في الأنحاء غريب ولكنني نسيت هذا الأمر
    Pensei que a batalha ia ser longe daqui. Open Subtitles لقد ظننت أن المعركة سوف تكون بعيداً عن هنا
    Eu Pensava que o "doutor" em Dr. Winter fosse um doutoramento. Open Subtitles لقد ظننت أن شهادة الدكتوراة التي لديك جامعية وليست طبية
    Wait. Pensava que todos eles tinham sido mortos pela explosão. Open Subtitles ‫انتظر, لقد ظننت أن عمال المناجم ‫قتلوا فى الانفجار
    Pensava que "pesadelo" significava ser convidado para uma festa num apartamento. Open Subtitles لقد ظننت أن الكوابيس تعني دعوة إلى حفلة في شقة
    Achei que o desafio intelectual te pudesse interessar. Open Subtitles لقد ظننت أن التحدي العقلي قد يكون مثيراً لك
    Achei que o baile fosse bom, mas esta festa pós-baile é ainda melhor! Open Subtitles لقد ظننت أن حفلة التخرج ممتعة لكن هذه الحفلة التي تلتها أفضل منها بكثير
    Julgava que tinha uma parceira psíquica. Open Subtitles لقد ظننت أن لديّ صديقة تعمل كوسيطة روحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد