ويكيبيديا

    "لقد فعلت كل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Fiz tudo
        
    • Fizeste tudo o
        
    • fez tudo
        
    • - Fizeste tudo
        
    • Tenho feito tudo
        
    Não, Fiz tudo que deveria. Por favor, Agente Nevins, diga a ele. Open Subtitles كلا ، لقد فعلت كل شيء كان من المفترض أن أفعله
    Eu Fiz tudo o que pensei que era suposto fazer. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء اعتقدتُ أنه يفترض بي فعله.
    Que isso leva tempo, mas... Fiz tudo o que pude. Open Subtitles هذا يستغرق وقتا, لكن000 لقد فعلت كل ما بوسعي
    Fizeste tudo o que um bom Agente pode fazer. Open Subtitles لقد فعلت كل شئ بإمكان العميل الجيد أن يفعله
    fez tudo para me convencer que continuava apaixonada por mim. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعها لتقنعنى انها مازالت تقع فى حبى
    Fiz tudo o que podia para manter as coisas a funcionar, mas o Nathan... ele queria vender. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي ..لجعل الأمور تستمر , لكن نايثن نايثن اراد ان يبيع
    Fiz tudo o que precisava de fazer para me tornar na esposa perfeita. TED لقد فعلت كل ما كنت بحاجة للقيام لٱصبح زوجة مثالية.
    Não! Fiz tudo isto por ti, querida. Achei que ias gostar, amor. Open Subtitles لقد فعلت كل ذلك من أجلك يا حبيبتى ظننت أن هذا سوف يعجبك
    Fiz tudo o que podia. Tentei. Fiz tudo o que podia. Open Subtitles لقد عملت كل شيء أستطيعه, لقد حاولت لقد فعلت كل ما أستطيعه
    Olhe, não é um motim. Fiz tudo como mandam as regras. Open Subtitles عليكم أن تفهموا أنه ليس تمرد لقد فعلت كل ما تنص عليه القوانين
    Fiz tudo para afastar o meu amigo da sua irmã e fui bem sucedido. Open Subtitles لقد فعلت كل مافى وسعى لأفرق بين صديقى وشقيقتك وفرحت عندما نجحت فى ذلك
    Sei que não acreditas em mim, mas dá-me 30 minutos para te provar que digo a verdade, que Fiz tudo isto para te proteger, Open Subtitles ديفيد ، اعلم انك لا تصدقنى ولكن اعطنى 30 دقيقة لأثبت لك انها الحقيقة لقد فعلت كل هذا لحمايتك
    Fiz tudo o que me mandaste. Open Subtitles أنجيـــلا, توقفي لقد فعلت كل ماطلبتي مني القيام به
    Fiz tudo o que me mandou. Quando recupero a minha família? Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبته مني أريد استرجاع عائلتي
    Eu Fiz tudo o que pude na nossa família, tudo o que pude para lhe agradar. Open Subtitles لقد طلبك مني لقد فعلت كل مااستيطع لعائلتي
    Ouça, isto está a tornar-se ridículo. Eu Fiz tudo o que pediram. Open Subtitles إسمع لقد أصبح هذا سخيفاً لقد فعلت كل ما طلبته
    Fizeste tudo o que podias para pores fim a isto, mas isto não tem fim à vista. Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع للوصول إلى نهاية الأمر لكن ليس هناك نهاية تصل إليها
    Fizeste tudo o que um irmão podia fazer. Open Subtitles لقد فعلت كل شىء هذا ما كان سيقوم به الاخوات
    Fizeste tudo o que podias. Não podias ter feito nada contra aquela velha malvada. Open Subtitles لقد فعلت كل مابوسعك لا أحد بإمكانه هزم هذه العفريتة
    Como eu disse, ela fez tudo. Sr. Rosen, siga a corda! Open Subtitles كما قلت لك لقد فعلت كل شىء سيد روزن شد ذلك الحبل
    - Fizeste tudo o que podias. - Gostava de poder ter feito mais. Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع فعله - اتمنى لو أستطيع أن أفعل أكثر -
    Mas sabes que mais? Tenho feito tudo o que este fantasma me tem pedido. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء طلبه مني هذا الشبح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد