ويكيبيديا

    "لمَ لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Por que não
        
    • porque não
        
    • Porque é que não
        
    • porque nunca
        
    • Por que é que não
        
    • Porque é que nunca
        
    • Por que nunca
        
    • Porque ainda não
        
    Por que não tomou medidas para saber mais da primeira vez? Open Subtitles لمَ لم تقم بخطوات لتعرف المزيد في تلك الليلة الأولى؟
    Olá. Por que não me falaram da história do super-herói? Open Subtitles مرحباً يا رفاق، لمَ لم تخبروني بقصة البطولة ؟
    Obrigado, criança de 16 anos. Por que não nos lembrámos disso? Open Subtitles شكراً لكَ، فأنتَ محض فتى بالـ16، لمَ لم نفكّر بذلك؟
    Só não entendo porque não posso ficar com o pai. Open Subtitles لا أفهم فحسب لمَ لم يمكنني البقاء مع والدي
    É fantástico ver-te aqui em Londres. porque não ligaste-me? Open Subtitles منالعجيبِرؤيتكِهنا فيلندن ، لمَ لم تتصلي بي ؟
    Não sei Porque é que não me disseste que planeavas fazer isto. Open Subtitles لا أدري لمَ لم تقولي لي أن هذا ما تنوين فعله.
    Mexeram na moldura. Porque é que não disse nada? Open Subtitles ‫تمّ تحريك إطار اللوحة ‫لمَ لم تقل شيئاً؟
    Por que não me falaste que há outros como nós? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بأن هناك آخرون في العالم مثلنا؟
    Não sei Por que não nos lembrámos disto há mais tempo. Open Subtitles أجهل لمَ لم نفكر في هذا من قبل، كان بإمكاننا الإتصال بدليل التلفاز
    Por que não lha fizeste tu? Open Subtitles لمَ لم تعطيه أنت تنفّس من الفم إلى الفم؟
    Estamos a falar de ti e da minha mãe. Por que não lhe disseste? Open Subtitles لقد كنا نتحدث عنك وعن والدتي لمَ لم تخبرها؟
    Espera lá, vocês têm falado? - Por que não me disseram? Open Subtitles كنتم تتحدثون مع بعضكما لمَ لم يتصل أحدكم بي؟
    Meu Deus, não fazia ideia! Por que não me dizes essas coisas? Open Subtitles رباه، ليس عندي أية فكرة، لمَ لم تخبرني بهذه الأمور؟
    A questão é: porque não deste essa informação à Polícia? Open Subtitles السؤال هو: لمَ لم تنقل تلك المعلومات إلى الشرطة؟
    Mas ainda não descobrira porque não estava tão preocupado com o Sands. Open Subtitles ولكنني ما زلت لا اعرف لمَ لم يكن قلقا من ساندس
    Eu disse que iam revistar as mochilas. porque não a escondeste? Open Subtitles قلت لك إنهم سيفتشون الحقائب ، لمَ لم تخفها ؟
    Se sentiu que estava em perigo, porque não chamar a polícia? Open Subtitles إن شعرت أنك كنت في خطر لمَ لم تتصلي بالشرطة؟
    Então, diga-me de novo Inspector Tarconi, Porque é que não se identificou imediatamente como policia? Open Subtitles حسنا ، اخبرنى إذن سيادة المفتش تاركونى لمَ لم تفصح فوراً عن هويتك كظابط شرطة ؟
    Porque é que não me disseram que odiavam música clássica? Open Subtitles لمَ لم تخبروني أنكم تكهرون الموسيقى الكلاسيكية؟
    Quando me contaste que o Jørgen não era o meu pai, Porque é que não me disseste que era o Jacob? Open Subtitles ،حينما أخبرتني أن يورغين ليس أبي لمَ لم تخبريني أن جاكوب هو أبي؟
    Não ia funcionar. Eu não sabia disso. porque nunca falaste comigo a respeito? Open Subtitles لم تكن تعلم هذا لمَ لم تتحدث معي أبداً بشأن هذا ؟
    Ei, Por que é que não foste ver o jogo? Open Subtitles مرحباً، لمَ لم تأتي لمشاهدة المباراة ؟
    "Porque é que nunca mais me acompanhaste ao aeroporto?" Open Subtitles لمَ لم تعد ترافقني إلى المطار؟
    Por que nunca me disse que tinha um tio vivo? Open Subtitles لمَ لم تقولي لي أبداً بأنه كان لدي عمٌ حيّ؟
    - Porque ainda não voltaste? Open Subtitles مرحباً برينان لمَ لم تأتي للمنزل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد