ويكيبيديا

    "لَك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para ti
        
    • para si
        
    • por ti
        
    • para você
        
    • te
        
    • para vocês
        
    • por si
        
    • pra você
        
    • vos
        
    • para vós
        
    • Vossa
        
    • por você
        
    • por vocês
        
    Ouve, um tipo qualquer ligou três vezes para ti, hoje. Open Subtitles يا، يَستمعُ، بَعْض الرجلِ دَعا لَك ثلاث مراتِ اليوم.
    Isto não é para ti! Além disso, a Scambolândia fechou. Open Subtitles هذه الجولةِ لَيستْ لَك على أية حال، سكامبولاند مُغلقةُ
    Conheço tipos na brigada de minas e armadilhas, nervos de aço, que não conseguiriam trabalhar para ti. Open Subtitles أَعْرفُ الرجالَ على فرقةِ التفتيش، القاسية كمسامير، أعصاب الفولاذِ، الذي لا يَستطيعُ أَنْ يَعْملَ لَك.
    Eu compreendo quão perturbador isto pode ser para si. Open Subtitles أَفْهمُ كَمْ مزعج هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لَك
    Não podes dizer-me que ela fez alguma coisa por ti. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إخْباري هي عَمِلتْ أيّ شئَ لَك.
    Deveria haver bastante dinheiro para você e nossa filha. Open Subtitles هناك سيكون مال بما فيه الكفاية لَك وبنتنا
    Domesticado ou não, cá não há ratas para ti. Open Subtitles دَجّنتْ أَو لَيستْ، ليس هناك هرة لَك هنا.
    Sei que a Hetty tem gravatas feitas sob medida para ti. Open Subtitles أَحْدثُ لمعْرِفة هيتي عِنْدَها تلك صناعة حسب الطلبِ الروابطِ لَك.
    e não deve haver espaço para ti. Open Subtitles هناك من المحتمل لَنْ يَكُونَ الغرفة الكافية لَك.
    Era tudo para ti até não restar nada. Open Subtitles كُلّ شيء كَانَ لَك. كان هناك لا شيءُ تَوجّهَ إلاني.
    A minha filhota. Oh, meu, hoje vai ser um dia tão bom para ti. Open Subtitles ـ يا رجل، اليوم سَيصْبَحُ يوماً جيّداً جداً لَك ـ نعم
    Se esta é a tua reacção, então isto não é trabalho para ti. Open Subtitles إذا ذلك ردُّ فعلكَ، ثمّ هذا لَيسَ الشغل لَك.
    Antes que me esqueça, isto é para si, de mim e do Roman. Open Subtitles أوه قَبْلَ أَنْ أَنْسي هذا لَك مِنْ رومانُ و مني
    Há um recado para si na Alfândega. Open Subtitles سّيد فرانكس. هناك رسالة لَك في وحدة تحكم جوازات السفر.
    Menos $5,000 para si. Fico com $45,000, e muito obrigado. Open Subtitles ناقص 5,000 دولار لَك يتبقي لي 45,000 دولار، وشكراً جزيلاً.
    Se o fizeres perdem o respeito por ti. Open Subtitles الدقيقة التى تعملى هذا, يَفْقدونَ كُلّ الإحترام لَك.
    Há muito tempo que sou prisioneira do meu amor por ti. Open Subtitles أنا كُنْتُ سجين حبُّي لَك لوقت طويل جداً
    É melhor mudares de assunto depressa, pá... antes que eu o mude por ti. Open Subtitles يُغيّرُ الموضوعَ الآن بسرعة، مكان. . قَبْلَ أَنْ أُغيّرُه لَك.
    E tenho uma pista sobre um apartamento para você como a seis ruas daqui, eficiente, amoblado, com empregada. Open Subtitles و لديَ خبريَة عَن شقَة لَك قُرابَة 6 حارات من هُنا، مَفروشَة بفعاليَة، و خِدمَة الخدَم
    Maldita seja, Ray. Não tenho por que te dar explicações. Open Subtitles اللعنَة يا رِي، لستُ مُضطراً أن أُبررَ نَفسي لَك
    Voltem na próxima semana, e arranjaremos outro combate para vocês. Open Subtitles إرجعْ الإسبوع القادم، وأنا سَأَحْصلُ على المعركةِ الأخرى لَك.
    Posso tomar conta dela por si. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ الذي يَرى لا أحد يَمْسُّها لَك.
    Esperamos o semestre inteiro pra você nos perguntar isso. Ótimo. Open Subtitles نحن نَنتظرُ كُلّ الفصل الدراسي لَك لسُؤالنا ذلك.
    Creio que este dia vos trará notícias que vos darão grande satisfação. Open Subtitles سَيجلِب لَك هَذا اليَوم، علَى مَا أعَتقِد أنَباء عَن إرتِياَح كَبِير
    200 libras e a patente de capitão para vós se a encontrardes para mim. Open Subtitles مئتى جنيه ورتبة كابتن لَك إذا وجِدُتها لي
    O rapaz ficou preso de cabeça para baixo e o rabo dele ainda está à Vossa espera. Open Subtitles الشخص إنحصرَ مقلوباً، لذا، حماره ما زالَ يَتدلّى لَك.
    O frustrante é que não acho que você valoriza tudo o que eu fiz por você. Open Subtitles إنّ شيءَ الإحْباط أنا لا أعتقد تُقدّرُ كُلّ شيءَ أنا عَمِلتُ لَك.
    - E fui procurar por vocês. Open Subtitles أدركتُ بأنّني كُنْتُ بمفردى. . لَيسَ لَك أي واحد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد