ويكيبيديا

    "ما الذى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que
        
    • do que
        
    • - Que
        
    • De que
        
    • Que se
        
    • o quê
        
    • Porque
        
    • Que raio
        
    • que é que
        
    O que te leva a crer Que se passa alguma coisa? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن هناك شيئاً حدث لها ؟
    Jo, você sabe O que acontece quando fica zangada. Open Subtitles أنت تعرفين ما الذى يحدث عندما تصابين بالتوتر.
    Posso saber O que o trouxe até aqui... sem ser convidado? Open Subtitles الآن، هَل لي أَن أسأل ما الذى جلبك متطفلا هنا؟
    Diga-me, O que pode fazer um homem para se divertir nesta cidade? Open Subtitles ما الذى يفعله المرء للحصول على بعض الترفيه فى هذة البلده؟
    Näo percebo O que te atrai em cenas täo horríveis. Open Subtitles لا أعرف ما الذى تراه فى هذه المناظر المرعبة
    Vejamos O que se consegue com duas. Continua a jogar. Open Subtitles لنرى ما الذى ستفعله اثنتان منها استمر فى اللعب
    Não preciso. O que a leva a pensar que não vai precisar? Open Subtitles لست بحاجة لهم ما الذى يجعلك تعتقدى انك لا تحتاجين لهم؟
    O que ele parece pretender e O que ele faz... Open Subtitles ما الذى ينتويه , وماذا يفعل هل سيكون الأمر
    Na parte da transferência, o monstro ganhou o teu cérebro genial, mas O que é que tu ganhaste dele? Open Subtitles في وقت الإنتقال حصل الوحش على جزء من دماغك الرائع لكن ما الذى حصلت عليه أنت منه؟
    Sempre quis saber O que você faria quando saísse da Cambridge. Open Subtitles كنت أتساءل ما الذى ستفعله بعد التخرج من جامعة كامبريدج
    Está aqui o seu pequeno-almoço. O que faz aí em baixo? Open Subtitles لقد أحضرت لك فطارك ما الذى تفعله بالأسفل هناك ؟
    O que vai ele fazer? Trazer um de cada vez? Open Subtitles ما الذى سيفعله سيطير بهم كلهم فى وقت واحد؟
    Não foi "simplesmente", Clarice. O que é que a levou a partir? Open Subtitles فقط هربت , لا كلاريس , ما الذى حملك على الهروب؟
    Não sei O que queres dizer. - Está tudo bem. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذى تتكلمين عنه لا تقلقى
    É da igreja e não sei O que hei-de fazer. Open Subtitles .أرى أنها فتاة ملتزمة لا أعرف ما الذى سأفعله
    Engordei 20 kg numa semana. Pete, O que se passa comigo? Open Subtitles زاد وزنى 45 كيلو فى أسبوع ما الذى حدث لى؟
    E O que te faz pensar que vais conseguir fazer isso tudo? Open Subtitles و ما الذى جعلك تعتقد أنك تستطيع عمل كل ذلك ؟
    O que é que faz este cheeseburguer no meu bolso? Open Subtitles ما الذى تفعله قطعة اللحم بالجبن داخل جيبى ؟
    do que estamos à espera? Vamos a isto. Apreciem! Open Subtitles حسناً ما الذى ننتظره لنفعل هذا الحراس يغادرون
    - Nós temos 10 minutos. - Que maluquice está dizendo? Open Subtitles لدينا 10 دقائق متبقية - ما الذى تثرثر عنه؟
    Anda cá, cabrão! De que é que te estás a rir? Open Subtitles تعال الى هنا أيها اللعين ما الذى يجعلك تبتسم ؟
    Tu e a Mãe querem falar comigo sobre o quê? Open Subtitles اذاً ما الذى تريد أن تكلمنى بخصوصه أنت وأمى؟
    Os jornais. Porque os está a atirar lá para fora? Open Subtitles الجرائد , ما الذى دفعك لترمى بهم للخارج ؟
    O que raio estavas a pensar, para o deixar ver aquilo? Open Subtitles ما الذى كنتِ تفكرى به فى أن تدعيه يرى هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد