- Oh, credo. É tarde. - Não se vá embora. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا متأخر، متأخر كلا، لا تذهب بعيداً |
E Senhorita Wright vai lá quase toda noite e fica até tarde. | Open Subtitles | تدخل عليها آنسة رايت تقريباً كل ليلة وتبقى حتى وقتٍ متأخر |
-Quando a hora chegar. -Não é muito tarde da noite? | Open Subtitles | عندما يحن الوقت المناسب هل الوقت متأخر ليلاً ؟ |
E estou muito atrasado para o trabalho. - Obrigado, Olmeyer. | Open Subtitles | وانا متأخر على العمل جدآ شكرآ لك يا اولميير |
- Estás meia hora atrasado. O porteiro julga-me uma pêga. | Open Subtitles | أنت متأخر بنصف ساعه يظن البواب اني فتاة دعاره |
- Não era assim tão difícil. - Espero que não seja tarde. | Open Subtitles | انه لم يكن صعبَ جداً انا أَتمنّى بأنّه لَيسَ متأخر جداً |
Mas será tarde demais quando descobrirmos as suas intençöes. | Open Subtitles | لَكنَّه سَيَكُونُ متأخر جداً عندما نَكتشفُ ما عَنى |
Eram só três menos um quarto, mas parecia muito mais tarde. | Open Subtitles | كانت الساعة الثالثة إلا ربع لكن بدا الوقت وكأنه متأخر |
Disse que tinha uma reunião e que chegaria tarde a casa. | Open Subtitles | وكان ل لقاء ول `د يكون المنزل في وقت متأخر. |
A família diz que ficou a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | أكدت عائلتها أنها كانت تعمل لوقت متأخر أمس. |
Não fazia ideia que era tão tarde. Vou para a cidade. | Open Subtitles | لم أدرك أنَّ الوقت متأخر آسف أنا بطريقي إلى البلدة |
Janet, sou eu. Peço desculpa por ligar tão tarde. | Open Subtitles | مرحبا, جانيت اسف علي اتصالي في وقت متأخر |
- Ouve-me. Não é tarde demais. - Para um cappuccino? | Open Subtitles | استمعى الي ان الوقت ليس متأخر لتناول كابتشينو ؟ |
Bem, é um bocado tarde para isso, não é? | Open Subtitles | حسنا, إن هذا الأسف متأخر قليلا, أليس كذلك؟ |
Se lho tiver pronto ao fim da tarde de amanhã, serve-lhe? | Open Subtitles | أستطيع تسليمها لك بعد ظهيرة يوم غد في وقت متأخر |
Apesar de nova, ele Já estava atrasado no pagamento da casa. | Open Subtitles | وكانوا قد ابتاعوا المنزل لتوهم وها هو متأخر عن الدفعات |
Estás atrasado para as tuas aulas de impressões digitais, vamos. | Open Subtitles | أنت متأخر عن درس تعلم البصمات ، لذا تحرك |
Bom... Estou atrasado para as aulas. Gostei de te conhecer. | Open Subtitles | على أي حال, أنا متأخر على الحصة سررت بلقائك |
Estás atrasado. Desliguei a máquina de cappuccino há uma hora. | Open Subtitles | أنت متأخر جداً، لقد أطفأت ماكينة الكابتشينو قبل ساعة |
O Conde desculpa-se pelo seu atraso. Normalmente é muito pontual. | Open Subtitles | الكونت يتأسف لكونه متأخر هو دائماً يكون على الموعد |
Já disse que estou atrasada para o casamento da minha irmã? | Open Subtitles | لم أذكر أنا في وقت متأخر لحضور حفل زفاف أختي؟ |
Na verdade, sou um convertido tardio ao mundo da estatística. | TED | ولكن في الحقيقة، تحولت إلى عالم إحصاء في وقت متأخر. |
Vamos chegar atrasados e sabes que detesto isso. - Despacha-te! | Open Subtitles | أسرعى حبيبتى ستجعلينا متأخرين وأنا أكره أن أكون متأخر |
Convidou-me para ir ao cinema, eu aceitei, mas a sessão era tardia e tinha de me levantar cedo para trabalhar. | Open Subtitles | لقد دعاني للسينما وقد وافقت لكن كان عرض متأخر وكان علي القيام مبكراً للعمل |
Já não devo ir a tempo de pedir ajuda ao Andrea Stavros. | Open Subtitles | انا افترض ان الوقت متأخر لا حضار اندريا ستفاروس لكي يعاونني |
- ontem de madrugada. - Ia ligar-te esta manhã. | Open Subtitles | بوقتٍ متأخر البارحه، كنتُ سأتّصل بكِ هذا الصّباح |