ويكيبيديا

    "متأكدين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • certeza
        
    • certo
        
    • sabem
        
    • sabemos se
        
    • certa
        
    • seguros
        
    • certezas
        
    • acreditamos
        
    Temos toda a certeza que vem aí. O tempo escasseia. Open Subtitles يجدر بنا أن نكون متأكدين من ذلك الوقت ينفذ
    Se vamos passar aqui a noite, temos de ter a certeza de que os insectos ficam lá fora. Open Subtitles لو أننا سنقضى الليل هنا سوف نفعل كل شئ يجعلنا متأكدين أن هذه الحشرات ستبقى خارجا
    Pelo menos podemos ter a certeza que não localizaram a nossa chamada. Open Subtitles على الأقل نحن يمكن أن نكون متأكدين أنهم لم يتتبعوا مكالماتنا
    Nós não temos certeza se queremos colocar dinheiro nisso. Open Subtitles ولسنا متأكدين اننا نريد ان نضع فيها المال
    Temos a certeza de que não foi ele, certo? Open Subtitles نحنُ متأكدين أنه لم يفعل ذلك.. أليس كذلك؟
    A esclerose múltipla é uma doença incrivelmente variável, se for esclerose múltipla, e não temos a certeza. Open Subtitles تصلب الأنسجة مرض متنوع بشكل كبير إن كان هو أصلاً ما بك فلسنا متأكدين تماماً
    Não temos a certeza se o suspeito treinou o animal. Open Subtitles لسنَ متأكدين من القدرة على وصف المشتبه به بالحيوان
    Não tínhamos certeza do que o senhor agente estava a perguntar. Open Subtitles كما ترى، لم نكن متأكدين من ما كان يطلبه الضابط
    Temos algumas provas mas não a certeza de que foi ele. Open Subtitles ، لدينا أدلةً كافية لكننا لسنا متأكدين بأنهُ الشخص المطلوب
    - Ainda não temos a certeza, apagou o histórico quando desligou. Open Subtitles لسنا متأكدين بعد لأنه محى أصل الملف عندما سجل الخروج.
    De certeza que este é o caminho para o refeitório? Open Subtitles هل انتم متأكدين ان هذا الطريق لقاعة الطعام ؟
    De certeza que não querem mais torta de rim? Open Subtitles متأكدين بألا أحضر لكم المزيد من فطائر الكلى؟
    Temos bastante certeza que não conseguem regenerar uma cabeça. Open Subtitles ولكننا متأكدين بأنك لن تستطيع إعادة رأسك للنمو
    De certeza que não ficam mais um pouco, sobretudo agora que tenho esta tábua de queijos toda estilosa? Open Subtitles هل انتم متأكدين انكم لاتريدون البقاء خاصه الان بعد ان حصلت على هذه لوح الجبن الحديث
    Não temos a certeza se houve um acto criminoso. Não, não. Open Subtitles لسنا متأكدين على وجه اليقين إن كان هناك حادثاً مدبراً.
    Não temos a certeza para onde o Presidente vai. Open Subtitles نحن غير متأكدين بالضبط إلى أين يتجه الرئيس
    Bem, não teremos certeza se foram assassinados até às autópsias. Open Subtitles حسناً، لسنا متأكدين إذا كانوا قتلوا إلاّ بعد التشريح
    Mas ninguém sabe quem é quem, mas essencialmente são todos russos, certo? Open Subtitles لكنّنا لسنا متأكدين من هويّاتهم، لكن بشكل أساسي، جميعهم روس، صحيح؟
    Para telas maiores, os matemáticos não sabem bem se encontraram as pontuações mais baixas possíveis. TED وبالنسبة للمربعات الأكبر، فإن علماء الرياضيات غير متأكدين ما إذا قد حصلوا على أصغر قيمة ممكنة.
    Podemos perder semanas a procurar um tumor que nem sabemos se existe. Open Subtitles يمكننا تضييع أسبوع في البحث عن ورم لسنا متأكدين من وجوده
    Está a caminho da perícia, mas é uma aposta quase certa. Open Subtitles هو في طريقه لفحص المقذوفات الآن وتقريباً متأكدين أنه المسدس
    Temos que estar seguros, de que o candidato perfeito emergirá. Open Subtitles يجب أن نكون متأكدين أن المرشح الأفضل سيبقى
    Continuamos sem certezas de que se vá lembrar de alguma coisa. Open Subtitles نحن لا نزال غير متأكدين ما إذا كان سيتذكر شيئا.
    Não temos certeza do que aconteceu aqui, mas acreditamos ter sido atingidos por uma onda gigante. Open Subtitles لسنا متأكدين ما سبب كل هذا بالضبط. السبب المرجح الاكثر لدينا هو اننا اصبنا بما يعرف موجة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد