Considero uma grande desonra ter de negar que sou um criminoso. | Open Subtitles | و أعتبر اضطرارى لنكران أننى مجرم بمثابة اهانة كبيرة لشخصى |
Considero uma grande desonra ter de negar que sou um criminoso. | Open Subtitles | و أعتبر اضطراري لنكران أنني مجرم بمثابة اهانه كبيره لشخصي |
Eu disse-te, esconder um criminoso, é um crime sério. | Open Subtitles | أخبرتك، إذا خبأت مجرم هارب سترتكب جريمة خطيرة. |
Ele é um assassino, suficientemente esperto para inventar essa história. | Open Subtitles | إنه مجرم و لديه المهارة الكافية لإختراع هذه القصة |
Sabes que, a polícia podia estar lá fora, tu sabes, a apanhar verdadeiros criminosos, em vez de estar aqui, | Open Subtitles | أتدري،كان يمكن للشرطة أن تكون في مكان ما تعلم.. تقبض على مجرم حقيقي بدلا من تواجدهم هنا |
Estou apenas a tentar proteger-te. Sou um criminoso procurado. | Open Subtitles | أنا أحاول حمايتك أنا مجرم مطلوب القبض عليه |
Sempre ê possível, para não ser julgado criminoso... acusar um criminoso maior, um monstro do qual se ê vítima. | Open Subtitles | الواحد يمكن أن يتفادى . . أن يحاكم كمجرم ، لإتهام مجرم أكبر الوحش الذي يضحي بنا |
O que significa que ou é criminoso ou é mercenário. | Open Subtitles | بما يعني إما أنه مجرم أو مرتزقة هذا صحيح |
Era um criminoso, e um toxicodependente, mas só tinha 18 anos. | Open Subtitles | كان مجرم و مدمن لكن سنه كان 18 عاماً فقط |
Este homem é um criminoso, a culpa é toda dele. | Open Subtitles | هذا الرجل مجرم قاتل، هذا ما جناه على نفسه |
Pode ter feito, mas não se esqueça que é um criminoso. | Open Subtitles | ربما قام بهذا، لكن لا تنسى أنه مجرم عمل رائع |
Sim, ele é inteligente, giro... mas também é um criminoso procurado. | Open Subtitles | نعم , أنه رقيق و مثير وهو أيضا مجرم مطلوب |
O que não significa que um criminoso a comprar uma pista faça a Comissão de Jogos assobiar para o ar. | Open Subtitles | لا أقول أنّه لما يقوم مجرم سابق بشراء ، حلبة سباق لن تقوم لجنة الترخيص بتشديد . الرقابة |
Parece que... ter um criminoso na família teve as suas consequências. | Open Subtitles | اتضح ان وجود مجرم في العائلة اخيراً اثر على مستقبلي |
És um perito em ser um criminoso, eu sou perito em capturá-los. | Open Subtitles | ،أنت خبير في كونك مجرم وأنا خبير في القبض على المجرمين |
O tipo é um possível criminoso de guerra sérvio. | Open Subtitles | هناك احتمال أن يكون الرجل مجرم حرب صربياً |
-Se o nosso acordo tivesse ficado entre nós e um assassino, eu teria-me exposto rapidamente como viciado. | Open Subtitles | إذا وقف هذا الإتفاق السري ما بيننا وبين مجرم فقد أكشف نفسي كمدمن خفقان قلب |
Todos os anos, mais de 600 mil criminosos são devolvidos à sociedade. | Open Subtitles | في كل عام أكثر من 600 ألف مجرم يعودون إلى المجتمع |
Com tantos polícias, espera que algum bandido venha aqui para o cortejo? | Open Subtitles | مع كل هذا التواجد الآمنى أتظن أن هناك مجرم مجنون بالقدر الكافى ليحضر ؟ |
Não quero cumprimentar os oficiais a parecer uma criminosa comum. | Open Subtitles | لا أريد الترحيب بمسؤولي السفارة يبدوا أنه مجرم عادي |
O Trevor tinha um ficheiro criminal, maior que o meu braço. | Open Subtitles | أنظر, كان تريفور مجرم سجله طويل مثل طول يدي. حسنا؟ |
Milhares de quilómetros de água, e o acaso descobre um cemitério suspeito. | Open Subtitles | الالاف الاميال من المياة المفترحة و حظ اعمى يكشف مقبرة مجرم |
Deixou-nos tinha eu 6 anos. Era um delinquente de segunda. | Open Subtitles | أُلقي القبض عليه وأنا في السادسة، كان مجرم صغير |