ويكيبيديا

    "محادثة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • falar com
        
    • uma conversa
        
    • uma palestra
        
    • chat
        
    • conversação
        
    • conversinha
        
    • ligar
        
    • diálogo
        
    • conversas
        
    • de conversa
        
    • conversa com
        
    • a conversa
        
    • conversarmos
        
    • conversar
        
    • conversa que
        
    Tenho que ir. Preciso falar com a Sra. Persson. Open Subtitles يجب علي أن أذهب عليّ محادثة السيدة بيرسون
    O dia inteiro! Posso falar com a Lexi por favor? Open Subtitles طوال اليوم هل أستطيع محادثة ليكسي, من فضلك ؟
    Não conseguimos falar com a médica antes de entrar. Open Subtitles نعم، لم نتمكّن من محادثة الطبيبة قبل دخولها
    uma conversa muito importante mas também difícil poderia ter sido abafada, se o Facebook fosse o único canal. TED محادثة مهمة جداً ولكنها صعبة ربما تكون قد غُطت بكثافة، ربما كان فيس بوك القناة الوحيدة.
    O que se diz normalmente às pessoas que vão fazer uma palestra? TED ماذا يقول الناس عادة عندما تكون على وشك إلقاء محادثة عامة؟
    Grande parte são salas de chat sobre cancro, suicídios, doenças cardíacas. Open Subtitles معضمها هي غرف محادثة للحديث عن السرطان، الإنتحار وامراض القلب
    Permite-nos falar. Qualquer um pode falar com qualquer um. TED يسمح لنا بالتحدث. كل شخص يمكنه محادثة أي شخص.
    Ouviram-no falar com ela. E fingir que obtinha resposta e falava novamente. Open Subtitles سمعك أحدهم و انت تتحدث و لم ير من تحدثه ربما افتعلت أنت محادثة و كنت تتكلم و ترد علي نفسك
    Acabei de falar com ele ao telefone. Tivemos uma longa conversa. Open Subtitles أنهيت المكالمة معه للتو، تناولنا محادثة رائعة
    Para que perder tempo a falar com o porteiro? Open Subtitles لماذا تهدر وقتك في خوض محادثة بسيطة مع البوّاب؟
    Senta-te ali. Não me saias da vista. Tenho de falar com este gajo. Open Subtitles أبقي حيث يمكن أن أراك , يجب علي محادثة هذا الرّجل
    Eu penso que você sabe onde. Regra número dois: Eu quero falar com minha filha agora. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف أين قاعدة رقم 2 أريد محادثة إبنتى الآن
    A salvar-me de uma conversa agradável com um homem interessante? Open Subtitles تنقذني من محادثة لطيفة مع رجل مثير للاهتمام ؟
    Queria com natas, mas isso levaria a uma conversa elaborada sobre espuma. Open Subtitles أردت عليها بعض الكريمة, ولكن تلك المساعدة لم تتقن محادثة الرغوة
    Sei que isto é uma palestra mas gostava de ter um minuto de silêncio, para olharmos para estes rostos, porque não há nada que eu possa dizer para lhes adicionar algo. TED اني اعلم ان هذه محادثة و لكن دعونا نأخذ دقيقة صمت و ننظر الي هذه الوجوه لأنه ليس هناك ما أستطيع أن أقول من شأنها أن يضيف اليهم
    Temos aqui uma sala de "chat", porque assim que começa, toda a gente fala. TED لدينا في الحقيقة غرفة محادثة هنا وما ان يبدأ الوميض
    Não é em segunda-mão, Meritíssima. É um testemunho directo da conversação. Open Subtitles حضرتك هذه شهادة حول محادثة البارون الخاصةَ
    E depois tu e eu vamos ter uma conversinha, está bem? Open Subtitles و بعد ذلك أنا و أنت سيكون لنا محادثة صغيره,متفقين؟
    Lorena, deixa-me ligar mais tarde para acabar de falar com a minha secretária. Open Subtitles لورينا، سأتصل بكى لاحقا عندما أنتهى من محادثة سكرتيرتى
    Posso esvoaçar por aí, ter um diálogo interessantíssimo com o Albert Schweitzer, explorar todas essas novas dimensões da realidade, já para não falar da variedade de sexo que posso ter, o que dá sempre jeito. Open Subtitles باستطاعتي أن أطير حول المكان أن أخوض في محادثة شيقة مع ألبرت شوايتزر أستطيع أن أستكشف كل هذه الأبعاد الجديدة للواقع
    Gravou todas as conversas que tivemos, dando-lhe uma confissão completa. Open Subtitles سجّل كلّ محادثة دارت بيننا، ثمّ قدم إفادة كاملة.
    Vocês estão a ter uma espécie de conversa de casal? Open Subtitles هل قُمتم يا رفاق بما يُشبه محادثة عن علاقة؟
    É bom ter uma conversa com um paciente para variar. Open Subtitles أمر لطيف إجراء محادثة مع مريض من باب التغيير
    Por isso deves querer acabar a conversa por aqui. Open Subtitles تُريدُ حقاً أَنْ تَنهي أيّ محادثة مَعي الآن.
    Ou talvez apenas conversarmos apostando no acaso de encontrarmos algo de interesse? Open Subtitles أو ربما نقوم بمجرد محادثة كآخر فرصة نتكلم عن إحدى إهتماماتنا ؟
    Vamos acabar depressa com este Wisky e depois podemos conversar. Open Subtitles تترك هذا النبيذ بجوارى وسوف تحصل على محادثة بيننا
    Esta foi sem dúvida a maior conversa que eu tive com ela, em seis anos de campo. Open Subtitles التي كانت، بلا استثناء، و أطول محادثة لقد كان معها في ست سنوات من المخيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد