ويكيبيديا

    "مخرج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • realizador
        
    • saídas
        
    • sair
        
    • maneira
        
    • escada
        
    • saída de
        
    • forma
        
    • diretor
        
    • saida
        
    • a saída
        
    • fuga
        
    • director de
        
    • uma saída
        
    • um director
        
    • da saída
        
    Também tenho um realizador de cinema para as editar. Open Subtitles لقد أحضرت أيضاً مخرج سينمائي لتحرير الصور الفلمية
    Metade da cidade está sem trabalho. Não consegues arranjar um realizador? Open Subtitles نصف المدينة عاطلة عن العمل أتعجز عن إيجاد مخرج متاح؟
    - Na esquina sudoeste. - Quantas saídas tem o quarto? Open Subtitles ـ بالزاوية الجنوبية الشرقية ـ كم مخرج لهذه القاعة؟
    Está na sala selada, não há forma de sair de lá! Open Subtitles اللعنه ، إنها فى الحجره النظيفه لا يوجد مخرج هناك
    Mentira não é constante. Não há nenhuma maneira de sair daqui. Open Subtitles لاتقولي هذا,كفى كذب أنتِ تعلمين أنهُ لايوجد مخرج من هنا
    Se as pessoas voltam, eu ouço-as a tentar entrar e saio pela escada de incêndio. Open Subtitles بهذه الطريقة, حينما يعودون أصحاب المنزل, أستطيع سماعهم وهم يحاولون الدخول, ثم أهرب من مخرج الحرائق.
    Veja as coisas deste modo, sempre quis ser um grande realizador e agora tem finalmente a oportunidade. Open Subtitles انظر، انت لطالما اردت ان تصبح مخرج افلام عظيم والان اخيرًا قد حصلت على فرصتك
    Um alemão descobriu Tróia. O filme precisa dum realizador alemão. Tróia foi descoberta por um alemão. Open Subtitles الفيلم يحتاج مخرج ألماني من اكتشف طروادة كان ألمانيا
    Vou ser o realizador. já o fiz uma vez, Open Subtitles أنا سأكون المخرج أنا كنت في يوم من الأيام مخرج سينمائي
    Mas todas as saídas estão bloqueadas por uma barreira elétrica com um teclado codificado. TED ولكن كل مخرج مسدود بحواجز كهربائية مع لوحة مفاتيح مركبة.
    Caso nos esteja a ouvir, Rambo, a sua situação é esta: está cercado, todas as saídas estão bloqueadas, todas as auto-estradas e caminhos cortados. Open Subtitles إن كنت تستمع يا رامبو فها هو موقفك: أنت مُحاط كل مخرج محتمل تم إغلاقه كل طريق سريع, كل شارع, كل محطة إطفاء حريق
    Temo que não seja possível sair da mansão, esta noite. Open Subtitles انا خائف سيكون هناك لا مخرج من القصر الليلة
    De lá, vamos achar uma maneira de chegar á Árvore da Vida. Open Subtitles لابد أن نذهب للجهه الأخري ومن هناك سنجد مخرج من هنا
    Vá lá, tem que haver maneira de sair deste sitio, certo? Open Subtitles هيا، لا بد من وجود مخرج من هذا المكان، صحيح؟
    Não sei se é importante, mas quando voltei, vi alguém a sair pela escada de incêndio. Open Subtitles لا أعرف ماذا يعني و لكن عندما كنت في طريق العودة لاحظت أحدهم يخرج من نافذة إلى مخرج الحريق
    - O seu quarto não dá para a escada. Open Subtitles و لكن غرفتك تفتح فعلاً على مخرج الحريق
    Basta-me um armário de vassouras, uma sala das traseiras ou uma saída de incêndio para os jeans usados de Danny desaparecerem. TED وكل ما يتطلب الأمر هو خزانة مكانس أو غرفة خلفية أو مخرج الطوارئ، واختفت البناطيل الذي اعطاني اياها داني.
    Naturalmente, a ironia é, escolheram um maldito diretor de documentários. Open Subtitles وبالطبع فالمثير للسخرية أنه بين يديّ مخرج وثائقيات لعين
    - O que queres dizer com não há saida? Open Subtitles ليس هناك مخرج .. ادم.. مالذي تقصدينه بذلك؟
    Acolá atrás vê-se a saída para a rede de rios subterrâneos. Open Subtitles هناك في الخلف، يوجد مخرج إلى أنظمة نهرية تحت الأرض.
    Todos os meios de fuga estão bloqueados, todas as auto-estradas, ruas e caminhos. Open Subtitles كل مخرج محتمل تم إغلاقه كل طريق سريع, كل شارع, كل محطة إطفاء حريق
    Conheci um director de vídeos de música chamado Chris Milk. TED وقابلت مخرج فيديو موسيقي يدعى كريس ميلك.
    Encontramos um segurança inconsciente perto da saída de segurança das traseiras. Open Subtitles وجدنا رجل أمن فاقد الوعي قرب مخرج الحريق في الخلف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد