Virá a Moscovo durante a feira do Livro para encontrá-lo. | Open Subtitles | سيقوم بزياره خاصه الى موسكو اثناء معرض الكتاب لمقابلتك |
Podes ir à feira da cultura mundial, comigo e com a Tara. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلي معرض ثقافة العالم إذا أردتِ ذلك.معي أنا وتارا |
Até parece que ficaste em segundo lugar numa feira de ciências. | Open Subtitles | تبدو كأنك حصلت على المركز الثاني فقط في معرض العلوم. |
Deu-me o dinheiro, e eu fui ver o espectáculo 20 vezes. | Open Subtitles | أعطت المال لى , وذهبت إلى معرض اللوحات عشرون مرة |
Não temos tido fundos para conseguir uma nova exibição em pouco tempo. | Open Subtitles | لم نحصل على الدعم المادي لشراء معرض جديد منذ فترة طويلة |
Tenho uma exposição enorme na sexta, montes de pinturas novas. | Open Subtitles | لدي معرض كبير يوم الجمعة، لمجموعة من الأعمال الفنية. |
Passou-se o mesmo na feira de ciências do meu 2º Ciclo. | Open Subtitles | ياه, بالظبط زى لما كنت فى معرض العلوم أيام ثانوى |
A feira de Ciência Maléfica é dentro de algumas horas. | Open Subtitles | اسمع , معرض العلوم الشريرة سيبدأ في غضون ساعات |
Max, por favor, podes ter uma atitude melhor na feira do artesanato? | Open Subtitles | هيا , على الاقل تحلي ببعض الاخلاق في معرض الحرف اليدوية |
Bem, diverte-te hoje na feira das artes, ok princesa? | Open Subtitles | استمتعي اليوم في معرض الفن، اتفقنا يا أميرتي؟ |
Na feira de emprego do ano passado, este fato venceu. Eu vi. | Open Subtitles | في معرض العمل العام الفائت هذا الفستان فاز وانا شاهدته بنفسي |
Rick, tenho um trabalho para a feira de Ciências. | Open Subtitles | لدينا معرض علمي نهاية هذا الأسبوع يا ريك |
Já pensaste em como a vida teria sido... se não tivesse ido à feira das Ciências naquele dia? | Open Subtitles | هل تتسائلي ابداً عن كيف قد تكون الحياة إن لم تأتي إلى معرض العلوم بذلك اليوم؟ |
Fazer um espectáculo. Posso fazer isso. Porque não iria conseguir fazer isso? | Open Subtitles | وضعه في معرض عظيم, يمكنني فعل ذلك لماذا بإمكاني فعل ذلك؟ |
Ele queria que fizéssemos um espectáculo para podermos fazer dinheiro. | Open Subtitles | أرادنا أن نلعب في معرض لذا يمكننا جمع مال |
Há dois anos, fui convidada a participar enquanto artista, numa exibição de comemoração dos 100 anos da arte islâmica na Europa. | TED | قبل سنتين تمت دعوتي للمشاركة في معرض يحتفي بمئة سنة من الفن الإسلامي في أوروبا. |
Isto é a minha secretária, com a exibição do cartão postal de algumas famosas e obscuras pinturas sobretudo dos renascentistas Italianos. | TED | هذه طاولتي، بها معرض لبطاقات بريدية لبعض الرسومات المشهورة والغامضة ينتمي معظمها إلى عصر النهضة الإيطالي. |
Olha só tanta gente da cidade na exposição do Todd. | Open Subtitles | انظري الي كل هولاء أهل المدينة في معرض تود |
No ano 2000, houve uma grande Expo na Alemanha. | TED | عام 2000، كان هناك معرض كبير في ألمانيا. |
É um panfleto para um novo programa da polícia. | Open Subtitles | هو طيّار لبعض الجديد معرض شرطي تلفزيون حقيقة. |
Nina, porque não leva a Laurie até à biblioteca e lhe mostra a exibição Inca? | Open Subtitles | نينا , لما لا تأخدى لورى الى المكتبه لترى معرض أثار حضاره الإنكا؟ |
Ela tem razão. Não podes ficar abatido depois de um espetáculo. | Open Subtitles | إنها على حق لا يمكنك معاتبة نفسك بعد معرض واحد |
Foi o carro do ano no ultimo Motor show. | Open Subtitles | فازت بلقب سيارة العام في معرض السيارات الأخير |
Não é uma boa experiência, sair assim de uma galeria. | TED | وترك معرض بهذا الشكل ليس بالتجربة الجيدة |
Não é à galeria de arte, mas sim à rua. Desapareceu. | Open Subtitles | ليس إلى معرض الفنون بل إلى الشارع ، لقد ذهب |
Fica bem, numa galeria de arte, pois é uma obra de arte. | Open Subtitles | تَعْرفين، تَبْدين عظيمة في معرض فني يَجْعلُك نوعَ ما قطعة فنية. |