ويكيبيديا

    "ملف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ficheiro do
        
    • ficha
        
    • processo
        
    • ficheiros
        
    • arquivos
        
    • dossier
        
    • arquivo do
        
    • arquivo da
        
    • documento
        
    • arquivo de
        
    • ficheiro de
        
    • um perfil
        
    • um ficheiro
        
    • pasta
        
    • um arquivo
        
    Que notificação é esta no ficheiro do Dr. Auerbach, de 2002? Open Subtitles ماهذه الملاحظة في ملف د. آرباك في سنة 2002 ؟
    - A ficha da Amy diz que o doador tinha 25. Open Subtitles يوضح ملف إيمي كولين أن عمر المتبرع كان 25 عاماً
    Acho que só haviam cópias no teu processo de adopção. Open Subtitles وكان هناك نسخ فقط في ملف الرعاية الخاص بك
    Acho que podes arquivar os teus ficheiros sobre o Cooperton, voltar para casa, para a tua vida. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك وضع ملف كوبرتون جانبا و تعودين للمنزل ، و تعودين إلى حياتك
    As chefias queriam a operação do Heller retirada dos arquivos oficiais, por isso esconderam-na e esqueceram o Heller. Open Subtitles و قد ارادوا محو ملف هيلر من السجلات و لهذا فقد اخفوه و محوا اسم ميلير
    Quanto ao Oswald... O exército tinha um dossier sobre ele. Open Subtitles وبالتأكيد أوزوالد الجيش كان لديه ملف لي هارفي اوزوالد
    Não sei, mas pode começar por pegar no arquivo do caso. Open Subtitles لا أعلم ولكن يمكنك البدأ بالاطلاع على ملف القضيه أجل
    Creio que vi num arquivo da DEA, de um tipo que dizia conhecê-lo, na época. Open Subtitles أظن أنني حصلت على ذلك من ملف وكالة مكافحة المخدرات من ملف المخبر السري.. الذي زعم أنه يعرفه من ذلك الوقت
    O nosso analista está a desencriptar um ficheiro do computador dela. Open Subtitles وما يشغلنا هو فك شفرة ملف حصلنا عليه من حاسوبها
    Pois, preciso de um ficheiro do FBI do mesmo ano. Open Subtitles أجل، سأحتاج إلى ملف تابع للمباحث من نفس العام.
    O ficheiro do Daniel Douglas está no meu cofre. Open Subtitles حسنا اسمع, ملف دانيال دوجلاس الذي في خزنتي
    E como apareceram estas manchas na ficha médica do paciente? Open Subtitles و كيف اتت هذه اللطخات البرتقالية الى ملف المريض؟
    Estou com a ficha confidencial de serviço do Bradley Martin. Open Subtitles انا وضعت يدى على ملف برادلى مارتين السرى للخدمة
    Esse recibo foi inserido no processo da polícia, uma cópia foi inserida na pasta do promotor, mas eles nunca o deram ao advogado de defesa. TED وقد وُضع هذا الإيصال في ملف الشرطة، ووُضعت نسخة منه في ملف المدعي العام، ولم يعطوها أبدًا إلى محاميه.
    A nota no tubo de correio despertou-me a curiosidade para o processo de Harry Grey. Open Subtitles الملاحظة التي أتتني من خلال الأنبوبة خلقت لدي فضول لأعرف ماذا يوجد في ملف هاري جراي.
    Não quero a polícia com o meu ADN nos ficheiros. Open Subtitles لا اريد ان تحتفظ الشرطة بحمضي النووي في ملف
    Assim, a maioria das empresas ou as agências de aplicação da lei que têm acesso a estes conteúdos podem traduzir todos os ficheiros numa única fiada de números. TED لذلك، معظم الشركات أو وكالات إنفاذ القانون الذين يملكون هذا المُحتوى يمكنهم ترجمة كل ملف إلى تسلسل فريد من الأرقام.
    Leva algum tempo para aprender a ler arquivos dos Serviços de Segurança. Open Subtitles يأخذك منك الامر مدة طويلة لكي تتعلم كيف تقرأ ملف استخباراتي
    E estive a ler o dossier e não vem lá menção do tal recado que lhe deixaste. Open Subtitles وأنا دقّقتُ ملف الحالةَ : لا ذِكِر ذلك مُلاحظة تَرْك عددِ الشيء بأَنْك عَمِلتَ :
    Este é o arquivo do homem que morreu com antraz? Open Subtitles هل هذا هو ملف الرجل الذي تعرض للجمرة الخبيثة؟
    Ouvi que conseguiste o arquivo da filha. O doente mudou de ideias? Open Subtitles بلغني أنّكَ حصلتَ على ملف الابنة هل غيّر المريض رأيه؟
    Isto é uma coisa parecida com a forma como usamos um processador de texto para corrigir um erro num documento. TED وذلك يشبه إلى حد ما الطريقة التي نستخدم فيها برنامج تصحيح الكلمات لإصلاح خطأ مطبعي في ملف.
    O arquivo de Lento foi acedido há 12 horas da mesma fonte. Open Subtitles تم سحب ملف لينتو منذ إثنى عشر ساعة من نفس المصدر
    Se olharem para este ficheiro de imagem — temos aqui o cabeçalho da imagem e aqui é onde o código de ataque começa. TED الان اذا نظرت الى ملف الصورة هذا حسنا هنالك بادئة صورة و هنا حيث تبدأ شفرة الهجوم
    Não tem um perfil de peixe gordo. TED انه حقا لايوجد ما يسمى ملف تعريف الأسماك الزيتية.
    Então temos um ficheiro cheio de pistas mas nenhuma indicação clara. TED إذن لدينا ملف مليء بالأدلة لكن من دون خيوط ناظمة.
    Todos os gajos têm uma pasta nojenta no computador. Open Subtitles أرجوكِ، كل شاب لديه ملف مُقرف على حاسوبه
    Já me deram um arquivo com as prováveis impressões digitais dela. Open Subtitles .لدى بالفعل ملف عنها ما الذي يمكن أن يضيفه بصماتها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد