Que notificação é esta no ficheiro do Dr. Auerbach, de 2002? | Open Subtitles | ماهذه الملاحظة في ملف د. آرباك في سنة 2002 ؟ |
- A ficha da Amy diz que o doador tinha 25. | Open Subtitles | يوضح ملف إيمي كولين أن عمر المتبرع كان 25 عاماً |
Acho que só haviam cópias no teu processo de adopção. | Open Subtitles | وكان هناك نسخ فقط في ملف الرعاية الخاص بك |
Acho que podes arquivar os teus ficheiros sobre o Cooperton, voltar para casa, para a tua vida. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنك وضع ملف كوبرتون جانبا و تعودين للمنزل ، و تعودين إلى حياتك |
As chefias queriam a operação do Heller retirada dos arquivos oficiais, por isso esconderam-na e esqueceram o Heller. | Open Subtitles | و قد ارادوا محو ملف هيلر من السجلات و لهذا فقد اخفوه و محوا اسم ميلير |
Quanto ao Oswald... O exército tinha um dossier sobre ele. | Open Subtitles | وبالتأكيد أوزوالد الجيش كان لديه ملف لي هارفي اوزوالد |
Não sei, mas pode começar por pegar no arquivo do caso. | Open Subtitles | لا أعلم ولكن يمكنك البدأ بالاطلاع على ملف القضيه أجل |
Creio que vi num arquivo da DEA, de um tipo que dizia conhecê-lo, na época. | Open Subtitles | أظن أنني حصلت على ذلك من ملف وكالة مكافحة المخدرات من ملف المخبر السري.. الذي زعم أنه يعرفه من ذلك الوقت |
O nosso analista está a desencriptar um ficheiro do computador dela. | Open Subtitles | وما يشغلنا هو فك شفرة ملف حصلنا عليه من حاسوبها |
Pois, preciso de um ficheiro do FBI do mesmo ano. | Open Subtitles | أجل، سأحتاج إلى ملف تابع للمباحث من نفس العام. |
O ficheiro do Daniel Douglas está no meu cofre. | Open Subtitles | حسنا اسمع, ملف دانيال دوجلاس الذي في خزنتي |
E como apareceram estas manchas na ficha médica do paciente? | Open Subtitles | و كيف اتت هذه اللطخات البرتقالية الى ملف المريض؟ |
Estou com a ficha confidencial de serviço do Bradley Martin. | Open Subtitles | انا وضعت يدى على ملف برادلى مارتين السرى للخدمة |
Esse recibo foi inserido no processo da polícia, uma cópia foi inserida na pasta do promotor, mas eles nunca o deram ao advogado de defesa. | TED | وقد وُضع هذا الإيصال في ملف الشرطة، ووُضعت نسخة منه في ملف المدعي العام، ولم يعطوها أبدًا إلى محاميه. |
A nota no tubo de correio despertou-me a curiosidade para o processo de Harry Grey. | Open Subtitles | الملاحظة التي أتتني من خلال الأنبوبة خلقت لدي فضول لأعرف ماذا يوجد في ملف هاري جراي. |
Não quero a polícia com o meu ADN nos ficheiros. | Open Subtitles | لا اريد ان تحتفظ الشرطة بحمضي النووي في ملف |
Assim, a maioria das empresas ou as agências de aplicação da lei que têm acesso a estes conteúdos podem traduzir todos os ficheiros numa única fiada de números. | TED | لذلك، معظم الشركات أو وكالات إنفاذ القانون الذين يملكون هذا المُحتوى يمكنهم ترجمة كل ملف إلى تسلسل فريد من الأرقام. |
Leva algum tempo para aprender a ler arquivos dos Serviços de Segurança. | Open Subtitles | يأخذك منك الامر مدة طويلة لكي تتعلم كيف تقرأ ملف استخباراتي |
E estive a ler o dossier e não vem lá menção do tal recado que lhe deixaste. | Open Subtitles | وأنا دقّقتُ ملف الحالةَ : لا ذِكِر ذلك مُلاحظة تَرْك عددِ الشيء بأَنْك عَمِلتَ : |
Este é o arquivo do homem que morreu com antraz? | Open Subtitles | هل هذا هو ملف الرجل الذي تعرض للجمرة الخبيثة؟ |
Ouvi que conseguiste o arquivo da filha. O doente mudou de ideias? | Open Subtitles | بلغني أنّكَ حصلتَ على ملف الابنة هل غيّر المريض رأيه؟ |
Isto é uma coisa parecida com a forma como usamos um processador de texto para corrigir um erro num documento. | TED | وذلك يشبه إلى حد ما الطريقة التي نستخدم فيها برنامج تصحيح الكلمات لإصلاح خطأ مطبعي في ملف. |
O arquivo de Lento foi acedido há 12 horas da mesma fonte. | Open Subtitles | تم سحب ملف لينتو منذ إثنى عشر ساعة من نفس المصدر |
Se olharem para este ficheiro de imagem — temos aqui o cabeçalho da imagem e aqui é onde o código de ataque começa. | TED | الان اذا نظرت الى ملف الصورة هذا حسنا هنالك بادئة صورة و هنا حيث تبدأ شفرة الهجوم |
Não tem um perfil de peixe gordo. | TED | انه حقا لايوجد ما يسمى ملف تعريف الأسماك الزيتية. |
Então temos um ficheiro cheio de pistas mas nenhuma indicação clara. | TED | إذن لدينا ملف مليء بالأدلة لكن من دون خيوط ناظمة. |
Todos os gajos têm uma pasta nojenta no computador. | Open Subtitles | أرجوكِ، كل شاب لديه ملف مُقرف على حاسوبه |
Já me deram um arquivo com as prováveis impressões digitais dela. | Open Subtitles | .لدى بالفعل ملف عنها ما الذي يمكن أن يضيفه بصماتها؟ |