ويكيبيديا

    "مهرجان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • festival de
        
    • feira
        
    • Festival do
        
    • um festival
        
    • festa
        
    • Festival da
        
    • o festival
        
    • Baile
        
    • festivo
        
    • celebração
        
    • do Festival
        
    Não parece bem, não acham? Vão arruinar o festival de Inverno. Open Subtitles .. هذا لا يبدو طيبا ستتسبب في الغاء مهرجان الشتاء
    Fez, acabámos de apanhar estes dois aos beijos... como um casal de beijoqueiros num festival de beijoquices. Open Subtitles فاز ، لتونا أمسكنا هاذان الانثنين يقبلان بعضهما بالألسن كثنائي فرنسي في في مهرجان فرنسي
    Lembraste quando ele tentou entrar comigo na feira Popular? Open Subtitles أتذكرين عندما حاول أن يسللني إلى مهرجان المدينة
    Quem me sabe dizer porque é que nos reunimos neste terraço elevado a cada "Festival do Crisântemo"? Open Subtitles هل تعلمون لما كل مهرجان للاقحوان نتجمع على هذا المستوى العالي للعائلة على الشرفة ؟
    E incrível fazerem um festival de música assim tão longe. Open Subtitles انه من المُدهِش بأنّهم سَيكونُ عِنْدَهُمْ مهرجان موسيقي هنا
    Vi as Cataratas do Niagara, os sinos de Corneville, a Torre de Londres, a Praça de Itália em Paris, o Canal do Panamá e a festa de Neuilly. Open Subtitles شلالات نياجرا، أجراس كورنيفيل، برج لندن ساحات ايطاليا وفرنسا، قناة بنما، مهرجان نيولي
    Anunciamos a venda depois do Festival da Unidade Mundial. Open Subtitles سنعلن عن عملية البيع بعد مهرجان الوحدة العالمية
    O maior festival de monstros deste lado da Grande Maçã. Open Subtitles جنون ضوء القمر في ولفسبرغ هذا أعظم مهرجان للوحوش
    Dizem que desististe do festival de Cinema porque já não tens filme. Open Subtitles الإشاعات تقول بأنك اضطررت للانسحاب من مهرجان الأفلام لعدم وجود فيلم
    Certo, a direcção do festival de Cinema precisa de aprovar os esboços dois dias antes do Festival. Open Subtitles حسناً، يجب على لجنة مهرجان الأفلام أن توافق على مسودة الفيلم قبل يومان من المهرجان
    É um mangual autêntico que ganhei na feira renascentista. Open Subtitles هــذا دبــوس أصــلي فزت بــه في مهرجان النهضة
    Ter uma feira depois de tudo que aconteceu nesta cidade? Open Subtitles إقامة مهرجان بعد كل شيء حدث في هذه المدينة؟
    A feira da Carne está em Barn Creek e os galgos procuram os transviados. Open Subtitles مهرجان اللحم في بارن كريك و الصيادون يبحثون عن المتشردين.
    Depois do 'Festival do Crisântemo', dir-te-ei toda a verdade. Open Subtitles بعد مهرجان الاقحوان يجب ان اخبرك كل الحقيقة
    É um feriado local. Festival do Sol e da Lua. Open Subtitles إنه يوم اجازة في الجزيرة مهرجان الشمس و القمر
    O festival de Cinema Tribeca Doha não é um festival importado, é um festival importante entre as cidades de Nova Iorque e Doha. TED الآن في الدوحة ترايبيكا السينمائي ليس مهرجانا مستوردا، بل هو مهرجان تعاوني مهم بين مدينتي نيويورك والدوحة.
    Tornou esta república tipo festa de pirilaus... num palácio de gajas, e tudo sozinho. Open Subtitles دارَ هذه الأخوةِ مِنْ مهرجان سجقِ إلى قصر هرةِ لِوحده،
    Os caminhos de ferro do país têm de lidar com 390 milhões de viajantes por altura do Festival da Primavera. TED وسيكون على طرق البلاد الآن التعامل مع 390 مليون مسافر كل مهرجان ربيع.
    Na rua em Bombaim, durante o festival Ganesh, dá-se uma transformação. TED هناك تحول على الطريق في مومباي من خلال مهرجان غانيش.
    É. Conheceu o meu pai no Baile de Primavera de Woodlands. Open Subtitles نعم، لقد قابلت والدي في مهرجان وودلاند الربيعي
    Bem, é bem festivo não é? Open Subtitles حسنا, هذا مهرجان الى حد ما أليس كذلك
    É uma celebração muito antiga, mas agora é quase só por diversão. Open Subtitles إنه مهرجان قديم جداً لكن الآن يُحتفل به فقط للمتعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد