Chame o Dr. Meade, Mammy e tente levar-me para casa. | Open Subtitles | إتصلي بالدكتور ميد يا مامي وحاولي إعادتي إلى البيت |
Sr. Meade, de certeza que não quer entrar e vê-la? | Open Subtitles | سيد ميد هل انت متأكد انك لا تريد رؤيتها؟ |
Veja, Sra. Meade. É muito dinheiro. | Open Subtitles | إنظري يا سيدة ميد إنه مقدار كبير من المال |
Este gráfico mostra a alteração do nível do Lago Mead que ocorreu nos últimos 15 anos. | TED | يبين هذا المخطط التغيير في مستوى المياه في بحيرة ميد خلال السنوات 15 الماضية. |
Penso que Margaret Mead o disse de forma melhor. | TED | أعتقد أن مارغريت ميد قالتها بصورة أفضل. |
o Club Med era bem mais animado. | Open Subtitles | أخبرَك نحن سَيكونُ عِنْدَنا عملُ أكثرُ في النادي ميد |
- Claro! Quero um "croque-monsieur", uma "paella", duas cápsulas de carneiro e uma caneca de hidromel. | Open Subtitles | صحيح, سآخذ المونسنيور كروك و البايلا و قرصين من اللحم و شتاين من ميد |
Não posso deixar que o Dr. Meade esteja aqui horas, enquanto aqueles pobres rapazes feridos... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدع د.ميد يجلس بجواري لساعات ويترك كل هؤلاء الجرحى المساكين |
O Dr. Meade disse-me que ela não pode ter mais filhos e eu... | Open Subtitles | قال الدكتور ميد أنها لن تستطيع الإنجاب ثانياً وبمقدوري أنا أن أمنحك |
O Dr. Meade viu-a a vender madeira aos Ianques. | Open Subtitles | وتعلمين يا دوللي ميروذر أن الدكتور ميد رآها فعلاً تبيع الخشب للشماليين |
Dê-me a pistola, por favor, Sra. Meade. | Open Subtitles | هلا ناولتني المسدس لو سمحتي يا سيدة ميد ؟ |
O Sr. Wilkes estava ferido e o Dr. Meade estava com ele. | Open Subtitles | عثرت على السيد ويلكس مصابا والدكتور ميد بصحبته |
O Dr. Meade diz que já pode entrar. | Open Subtitles | الدكتور ميد يقول، إنه بمقدورك الدخول الآن يا كابتن بتلر |
Eu disse-lhe que a Fanny Elsing disse ao Dr. Meade que o Cap. | Open Subtitles | ألم أخبرك بأن فاني إلسنج أخبرت الدكتور ميد أن الكابتن بتلر أعترف أخيراً |
Estou a ir para Lake Mead com minha mulher e minha sogra. | Open Subtitles | زوجتي هناك هي وأمها . نحن في طريقنا لبحيرة ميد علام نتجادل ؟ |
Atravessou Lake Mead Boulevard às 20h15 e escurece às 17h00. | Open Subtitles | عبوره بحيرة ميد شارع في 08: 15، وحلول الظلام في الساعة 5: |
A vítima foi assassinada numa área florestal perto do lago Mead. | Open Subtitles | " الضحية قتلت في منطقة غابات قرب " ليك ميد |
Ao pé desses locais, acredite que a prisão é um Club Med. | Open Subtitles | وثق بي، هذه الاماكن تجعل السجن يبدو مثل نادي ميد |
Vai para o Chicago Med para ser operado, mas acho que teve muita sorte. | Open Subtitles | حسنا، نحن يجب أخذه إلى شيكاغو ميد لعملية جراحية، ولكن أود أن أقول انه جدا محظوظ لعنة. |
É tempo para a minha "Welcome para Chicago Med" discurso. | Open Subtitles | لقد حان وقت خطابي " مرحباً في شيكاغو ميد" |
Os cavaleiros estarão a beber hidromel a esta altura, cientes de que Huxley ainda não regressou. | Open Subtitles | سيتم الفرسان في ميد الآن، إدراكا منها أن هكسلي ولم يعد. |
- Mas TIA, certo, M'Ed? | Open Subtitles | -انها (هـ هـ أ) أليس كذلك يا (ميد)؟ |
Vi os aviões japoneses que regressavam do primeiro ataque sobre Midway. | Open Subtitles | رأيت الطائرات اليابانيه تعود من هجومها الاول على ميد اواى |
- Últimas notícias de Midtown Park... | Open Subtitles | أخبار عاجلة قادمة ميد تاون بارك |
O que aconteceu com o plano de irmos juntos para a faculdade de Medicina? | Open Subtitles | كل ما حدث لنا الذهاب ميد إلى المدرسة معا ، هل تعلم؟ |
Dr. Meia-Noite, Stargirl, A Vixen e o Dr. Palmer precisam de ajuda. | Open Subtitles | دكتور (ميد نايت)، و(ستار غيرل)، إن (فيكسن)، ودكتور (بالمر) بحاجة لمساعدتكما. |