Sou culpado, mas esperava maior compreensão de sua parte. | Open Subtitles | أنا مُذنب ولكن .توقّعت المزيد من التفهّم منهم |
Se sabemos que ele é culpado quem o fez também. | Open Subtitles | اذا كنا نعرف انة مُذنب, فشخصاً اخر يعرف, ايضاً |
- Declara-se culpado, ou inocente? | Open Subtitles | هل أنت مُذنب في الجناية التي تُحاكم عليها أم لا ؟ |
A questão a que terão de responder é esta: O prisioneiro é culpado do crime de que é acusado, ou é inocente? | Open Subtitles | هل المُتهم مُذنب بالجناية المُتهم بها أم غير مُذنب ؟ |
Famosamente esperou pelo cometa, mais tarde chamado cometa de Sozin, e usou o seu poder para lançar a invasão em grande escala no mundo. | Open Subtitles | و كما تعرف انتظر المذنب, الذي سُمي فيما بعد مُذنب سوزن و استخدم قوته ليقوم بغزو شامل على العالم |
culpado, por minha honra. | Open Subtitles | مُذنب ، علـى شرفيّ مُذنب ، علـى شرفيّ مُذنب ، علـى شرفيّ |
É culpado de ambos. A sua sentença é a morte. | Open Subtitles | أنت مُذنب فى كلا التهمتين وحُكم عليك بالموت |
culpado por ter, em sua juventude... interpretado mal a mensagem do Evangelho. | Open Subtitles | مُذنب أيام شبابه فقد أساء فهم رسالة الإنجيل |
Também é culpado por ter confundido... o amor pela pobreza... com a destruição cega da riqueza e da propriedade. | Open Subtitles | وهو مُذنب لأنه خلط خلط حب الفقر مع التدمير الأعمى للثروات والممتلكات |
Imaginas isto? "Sr. Dr. Juiz, estou certo de que ele é culpado." | Open Subtitles | أعني، هل تتخيلين؟ "حضرة القاضي، أنا متأكد ان هذا الرجل مُذنب |
Quem for dado culpado de ajudar os Cylon é considerado um traidor. | Open Subtitles | إذا وُجد أي أحد مُذنب بمُساعدة السيلونز سيُعتبر خائناً |
O júri considera o réu culpado. | Open Subtitles | نحن، هيئة المحلفين، نجد أن المتهم مُذنب. |
Meritíssimos, o arguido deseja declarar-se culpado. O quê? | Open Subtitles | إلى سيادتكم , الدفاع يود تغيير التهمة إلى مُذنب |
Lerão o veredicto, será dado como culpado e responsável por tudo o que fez. | Open Subtitles | وسيتم تلاوة قرار .. أنه مُذنب وسيتحمل أخيراً مسئولية أعماله |
Este homem, Thomas James Collins, foi julgado culpado de conspiração para o uso de encantamentos e magia. | Open Subtitles | هذا الرجل, ْ توماس جيمس كولينز ْ, مُذنب لإستخدامه الشعوذه و السحر. |
Nada me faria mais feliz, mas o meu irmão é culpado. | Open Subtitles | لن يسعدني شيء أكثر من هذا، لكنّ أخي مُذنب |
És culpado perante Nosso Senhor Jesus Cristo, a quem te atreveste a pregar na cruz. | Open Subtitles | أنت مُذنب أمام ربنا يسوع المسيح أنت الذي تجرأت و وقفت أمام الصليب |
Ele é culpado pela chantagem, mas é só até onde vai. | Open Subtitles | حسناً، إنّه مُذنب بالإبتزاز، هذه جلّ التهمة. |
Vais declarar-te culpado. Apanhas dois anos no máximo. | Open Subtitles | ستدعي أنّكَ مُذنب ستقضي سنتان على الأكثر |
O cometa de Sozin está a chegar, e os nossos destinos aproximam-se. | Open Subtitles | مُذنب سوزن على وشك الوصول و مصائرنا تتعلق به |
- Como você, um pecador. | Open Subtitles | في أى جانب أنت ؟ مثلك ، أنا مُذنب |