ويكيبيديا

    "ناج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobrevivente
        
    • Naj
        
    • sobreviventes
        
    Só houve uma sobrevivente. Vejo que já a conheceu. Open Subtitles كان هناك ناج واحد فقط أرى بأنك قد التقيت بها فعلاً
    Um jornal local escreveu: "Não há uma sobrevivente, "não há futuro, não há vida que possa voltar a ser recriada nesta forma." TED وقد كتبت الصحافة المحلية معنونة،"ليس هناك ناج ولا آمل ولن نشاهد كائنا مثل هذا بعد الآن."
    que qualquer um de nós. Para mim, foi muito reconfortante saber que o espírito que presidia àquela pequena faculdade metodista no norte da Carolina do Sul era um sobrevivente do Holocausto da Europa Central. TED بالنسبة لي , كان من المطئن أكثر أن الروح القيادية في كلية ميثودية صغيرة في ريف كارولينا الجنوبية ناج من محرقة الهولوكوست من أوروبا الوسطى
    O disco da chantagem está num cofre na suíte do Naj, no quarto andar. Open Subtitles إنّ قرص الإبتزاز في السلامة في جناح ناج على الطابق الرابع.
    O Naj e o guarda-costas estão a subir. Open Subtitles ناج وحارسه على طريقهم صعودا. فقط إوك للقرص.
    Hoje, há mais de 17 000 sobreviventes na África Ocidental. TED اليوم, هناك أكثر من 17.000 ناج في إفريقيا الغربية.
    Houve 40 sobreviventes deste desastre de avião e nós também somos pessoas. Open Subtitles كان هناك 40 ناج آخر من تحطم الطائرة. و كلنا أناساً أيضاً.
    Este medo implícito começou há 10 anos, depois de conhecer Mohammed, um sobrevivente duma bomba de fragmentação da guerra Israel-Hezbollah, no Líbano, no verão de 2006. TED بدأ هذا الخوف الخفي منذ 10 سنوات، منذ أن التقيت محمد، وهو ناج من قنبلة عنقودية في حرب صيف 2006، بين حزب الله و إسرائيل في لبنان.
    "Há um único sobrevivente... e milagrosamente sem nenhum arranhão". Open Subtitles "هناك ناج واحد على قيد الحياة, وهو سليم بشكل أعجوبي"
    Vai ficar bem na sua campa em Arlington: ""Aqui jaz John Rambo, altamente condecorado, sobrevivente de inúmeras missões em território inimigo, Open Subtitles سيبدو هذا رائعاً عندما يكتب على ضريحة فى أرلنجتون: "هنا يرقد جون رامبو فائز بميدالية الشرف من الكونجرس ناج من هجمات غير معدودة خلف خطوط العدو
    Isto parece bem na sua campa em Arlington: "Aqui jaz John Rambo, medalhado com a medalha de honra do Congresso... sobrevivente a incontáveis missões em território inimigo, Open Subtitles سيبدو هذا رائعاً عندما يكتب على ضريحة فى أرلنجتون: "هنا يرقد جون رامبو فائز بميدالية الشرف من الكونجرس ناج من هجمات غير معدودة خلف خطوط العدو
    Vai ficar bem na sua campa em Arlington: ""Aqui jaz John Rambo, altamente condecorado, sobrevivente de inúmeras missões em território inimigo, Open Subtitles سيبدو هذا رائعاً عندما يكتب على ضريحة فى أرلنجتون: "هنا يرقد جون رامبو فائز بميدالية الشرف من الكونجرس ناج من هجمات غير معدودة خلف خطوط العدو
    Não se preocupem comigo. Sou um sobrevivente. Open Subtitles لا تقلقوا بشأني، فأنا ناج.
    Stanley Hall não é uma mito e houve um sobrevivente nessa noite. Open Subtitles قاعة (ستانلي) ليست أسطورة كان هناك ناج واحد تلك الليلة
    O último sobrevivente que vimos foi há dois meses. Open Subtitles آخر ناج رأيناه كان قبل شهرين.
    Sou um sobrevivente a viver na cidade de Nova Iorque. Open Subtitles أنا ناج أعيش في مدينة نيويورك
    Um operativo da Derevko chamado Mohammed Naj vive e trabalha no quarto andar. Open Subtitles A مشارك دريفكو مسمّى محمد ناج يفيس وأعمال خارج الطابق الرابع.
    - Estou a ver o Naj e o guarda-costas. Open Subtitles ديكسن: عندي 20 على ناج وحارسه. سدني:
    Dixon, já tenho a chave da suíte do Naj. Open Subtitles ديكسن، أنا عندي المفتاح إلى جناح ناج.
    Mas diz que ainda havia dois mil sobreviventes a bordo. Open Subtitles يذكر بأن هناك 2000 ناج على المتن.
    HOSPITAL NAVAL GUAM 317 sobreviventes Open Subtitles مستشفى البحرية الأمريكية "جوام " 317 ناج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد