Zelimkhan Yandarbiyev, chefe dos chechenos desde que os russos mataram o Dudayev, ameaçou as instalações nucleares russas. | Open Subtitles | سليم خان الزعيم الشيشانى منذ أن قتل الروس دوفيان هدد بمهاجمة محطات طاقة الإتحادات النووية |
O meu fiel assistente, Henry, que ameaçou ir cozinhar para mim. | Open Subtitles | تحدثتُ إلى مساعدي هنري الذي هدد بأن يزورني ويطبخ لي |
Quando ele não o encontrou, ameaçou que iria mergulhar a cabeça do rapaz do bar numa tina de água a escaldar. | Open Subtitles | يبحث عن حفل العشاء التجريبي المُفاجئ وعندما لم يجده هدد بإغراق رأس فتى الحانة في وعاء من جبن الناتشو |
Foi institucionalizado 3 vezes em 8 anos, uma vez por ameaçar o seu namorado com uma faca. | Open Subtitles | لقد دخل الإصلاحية لثلاث مرات، خلال الثمان السنوات الأخيرة. إحداها، بسبب أنه هدد خليلكِ بسكين. |
ameaçou e manipulou os seus inimigos, tentou raptar uma criança inocente | Open Subtitles | هدد أعداءه وتلاعب بهم حاول اختطاف طفلة بريئة، وقتل أخاه. |
Noutra altura, quando estava bêbado, ameaçou matar a Mary e os seus dois filhos, mas eles fugiram e chamaram uma equipa SWAT lá a casa. | TED | وذات مرة، عندما كان في حالة سكر، هدد بقتل ماري، وطفليها، ولكنهم تمكنوا من الهرب، وتم استدعاء فرقة التدخل للمنزل. |
Durante um dos seus sermões, uma horda de brancos ameaçou lançar fogo à tenda dela, | TED | في إحدى عظاتها هدد حشد من البيض المتعصبين بإشعال النيران في خيمتها التي كانت تتحدث فيها. |
Desatou a chorar, caiu de joelhos e ameaçou suicidar-se. | Open Subtitles | انفجر في البكاء ، سقط على ركبتيه و هدد بالانتحار |
O pirata do ar ameaçou fazer explodir isto. Se o fizer, a responsabilidade e sua. | Open Subtitles | والمختطف هدد بأن يفجرنا، واذا فعل ذلك فأنك ستتحمل المسؤولية |
- Charles Lee Ray. Sim. ameaçou de morte a mim e ao Eddie Caputo. | Open Subtitles | ــ تشارلز لي راي ــ هدد بقتلي أنا و كابوتو |
O meu marido ameaçou deixar o Charles sem um tostão se ele não trabalhasse na firma. | Open Subtitles | زوجي هدد بأن يترك ً تشارلز ً مفلسا تماما إذا لم يقبل العمل في الشركة ــ فهمت |
Terell ameaçou falar de minha mãe. | Open Subtitles | ثم أن تيريل هدد بالذهاب الى العامة بخصوص والدتي |
É verdade. Ele ameaçou dançar com todas nós. | Open Subtitles | ياربى,هذا صحيح لقد هدد بأن يرقص معنا جميعا |
Segundo Cutler, o Sr. Slovak foi coagido pelo sócio, Oleg Razgul, que ameaçou matá-lo se ele não cumprisse as suas ordens. | Open Subtitles | مرحباً لا ، ليس أنت مرحباً ، لا ليس لدينا تعليق شركيه أوليج رزجول الذي هدد بقتله |
Por isso a ameaçou a si, mas porquê à Shelley e às suas amigas? | Open Subtitles | هذا يُوضّحُ لِماذا هو هدّدَك. لكن لماذا هدد شيلي؟ لماذا هدد أصدقائكَ؟ |
Foi lindo. O juiz até ameaçou enforcar-me. | Open Subtitles | كان أمراً جميلاً حتى أن القاضي هدد بشنقي |
Ele ouviu dizer que a Jasmine estava apaixonada por outro homem, então ameaçou o pai dela, levou-a para o seu reino e fechou-a no seu harém. | Open Subtitles | لقد سمع أن ياسمين تحب غيره لذا فقد هدد والداها وأخذ يا سمين الى مملكته |
Se dizes que o comunista de um raio estava a ameaçar rebentar toda a gente com uma granada, assim não pudeste ajudar, mas vieste... | Open Subtitles | لو قلت: إبن المجنون الشيوعي هدد بنسف الجميع بقنبلة يدوية |
O David está ameaçado, pelos Obregóns, acho eu. | Open Subtitles | شخص ما أعتقد إنه كان من الأوبريجونز هدد ديفيد |
Quando os miúdos ameaçaram sair para a rua, muitos dos adultos na nossa comunidade também entraram em conflito. | TED | وعندما هدد أطفالنا بالخروج، كان البالغون في مجتمعنا متضاربين. |
Tentou desesperadamente manter a sua nova família junta mas a lenta progressão da abolição ameaçava essa esperança. | TED | حاولت باستماتة إبقاء عائلتها الجديدة معًا ولكن بطء تحرير العبيد هدد أملها. |
Quando sugeriram que procurasse ajuda, ele passou-se, e praticamente ameaçou-a de morte. | Open Subtitles | عندما اقترحت أحداهن ان يتلقى المساعدة,ثار و بشكل عملي هدد بقتلها |
E quando a realidade se aproximava de mais, quando o perigo ou o desejo ameaçavam essa ilusão, | Open Subtitles | وعندما اقتربت الحقيقه من الظهور عندما هدد الخطر أو الرغبة تلك الاوهام |
Alguém está ameaçando Kevin... alguém que deve tê-lo conhecido e perseguido na sua adolescência. | Open Subtitles | شخص ما هدد كيفن شخص كان يعرفه ويرهبه وهو صغير |
Se ele Ameaça matar-se ou a outra pessoa podemos interná-lo, mas não podemos mantê-lo aqui para sempre. | Open Subtitles | إن هدد بإيذاء نفسه أو غيره يمكننا احتجازه هنا لكن لا يمكننا إبقائه هنا للأبد |
Fez tantas ameaças que agora tem que te fazer a folha. | Open Subtitles | هدد أكثر من مرة أنّه سيقوم بإيذائك |