ويكيبيديا

    "هذا لأن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Isso é porque
        
    • É porque
        
    • Isso porque
        
    • isto porque
        
    • Porque a
        
    • disso porque
        
    • - Porque
        
    • Porque o
        
    • disto porque
        
    • foi porque
        
    Isso é porque os braços robotizados ainda estão num armazém no Japão. Open Subtitles هذا لأن الأذرع الآلية مازالت قابعة في مستودع ما في اليابان
    Isso é porque o espertalhão nos fez perder pelo caminho. Open Subtitles هذا لأن هذا التافه أظلنا في الطريق إلى هنا.
    Isso porque alguém é teimosa e não tem paciência de esperar. Open Subtitles هذا لأن شخص ما كان عنيد ولم يتحلى بالصبر والانتظار
    isto porque os ténis são uma oportunidade de investimento como nenhum outro. TED و هذا لأن الأحذية الرياضية فرصة استثمارية عند عدم وجود أخرى.
    Isso é porque aqueles que a apanham ficam imediatamente mudos. Open Subtitles هذا لأن من يصابون بها يصيبهم الصمم في الحال
    Isso é porque um ovo não é um sistema fechado; vem de uma galinha. TED هذا لأن البيضة ليست منظومة مغلقة ؛ إنها تأتي من الدجاجة.
    Isso é porque o governo é como um vasto oceano e a política é a grossa camada à superfície. TED هذا لأن الحكومة هي مثل محيط كبير والسياسة هي طبقة الست إنشات فوقها.
    Ainda bem que pensa isso, porque preciso de um favor Open Subtitles انا سعيد بشعورك هذا لأن لدي معروف لأسألك اياه
    É perfeito. Ainda bem que disseste Isso porque isto foi um erro. Open Subtitles هذا ممتاز، أنا سعيدٌ لأنكِ قلتِ هذا لأن ذلك كان خطأً
    Discutem Isso porque os indícios apresentados num modelo anterior não estão apresentados da forma como eles querem que sejam apresentados os indícios. TED وسيتبارون في هذا لأن الدليل المعروض في نسق سابق ليس على الشاكلة التي يتم بها عرض الدليل.
    Ouçam, vou dizer-vos isto porque o tempo é muito importante, e quero sair daqui o mais rapidamente possível. Open Subtitles اسمع، أقول لك هذا لأن الوقت جوهري وأنا أحتاج الخروج من هنا في أسرع وقت ممكن
    Digo isto porque um dos aspetos principais é que correu bem é também o que correu mal. TED أقول هذا لأن إحدى أهم النقاط التى أركز عليها هى أن ما سار على نحو صحيح هو نفسه ما سار على نحو خاطئ.
    Claro, conseguíamos observar isto porque os talhões tinham cores fluorescentes diferentes. TED الآن، بالطبع يمكن أن نرى هذا لأن البقع مشعة بألوان مختلفة.
    Porque a mãe não sabia que o filho tinha desaparecido. Open Subtitles نعم، هذا لأن الام لم تعرف ان ابنها اختفى
    Sabemos disso, Porque a filosofia da polícia de Nova Iorque baseia-se na coprodução de segurança pública. TED ونعرفُ هذا لأن فلسفة ضبط النظام لشرطة الأحياء في مدينة نيويورك هي متأصلة وتستندُ إلى الإنتاج المشترك للسلامة العامة.
    - Porque o bronzeado era falso! Open Subtitles هذا لأن السُمرة كانت مزيفة نعم
    Porque o teu pai não gosta dele mesmo quando está comigo. Open Subtitles حسنا, هذا.. لأن أباكِ لا يحب نفسه عندما يكون بقربي
    Não quero falar disto porque assusta a mamã. Open Subtitles أنا لا أريد التحدّث عن هذا لأن يخيف مومي.
    Isso foi Porque o editor cortou. Open Subtitles هذا لأن المحرر قد قام بحذفه من الكتاب فقد كان قاسياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد