ويكيبيديا

    "هذه فكرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É uma ideia
        
    • Que ideia
        
    • isso é
        
    • Essa é uma ideia
        
    • esta é uma ideia
        
    • Foi ideia
        
    • É uma idéia
        
    • Essa ideia é
        
    • que é
        
    • ideia da
        
    • esta ideia
        
    • isto é uma ideia
        
    • era uma ideia
        
    • é um pensamento
        
    Se isso não É uma ideia assustadora, não sei o que será. Open Subtitles إن لم تكن هذه فكرة مخيفة، فلا أعرف ما الذي يُخيف
    É uma ideia muito atraente e as moléculas que eles referem têm um ar muito científico. TED الآن، هذه فكرة جذابة جدا، وكلما يذكرون الجزيئات أكثر يبدو الأمر علميا حقا.
    Na verdade, não É uma ideia tão maluca como parece, e atualmente estou a explorá-la. TED وبالفعل فليست هذه فكرة مجنونة كما تبدو وأنا الآن أبحث فيها
    - Que ideia fantástica, se quiseres matar o feto. Open Subtitles هذه فكرة جيدة إن أردتِ قتل طفلها
    isso é uma má ideia. Estes homens escravizam. Não são colecionadores. Open Subtitles هذه فكرة سيئة، أولئك الرجال هم مستعبِدون وليسوا جامعي آثار.
    Doutor, essa É uma ideia ruim. Open Subtitles دكتور، هذه فكرة سيئة لا، بل فكرة جيّدة إختبار تجريبي
    Isso É uma ideia que pode funcionar nalguns locais. TED هذه فكرة يمكن أن تنجح في بعض الأماكن.
    Esta É uma ideia muito poderosa, que as pessoas possam unir-se e criar e partilhar riqueza. TED هذه فكرة فعالة جداً، تمكّن المستخدمين معاً من خلق وتقاسم الثروة.
    Esta É uma ideia que vale a pena considerar. TED هذه فكرة جديّة علينا أخذها بعين الاعتبار،
    Acho que É uma ideia bonita, uma bela mensagem, mas acho que não foi só isso. TED أعتقد أن هذه فكرة ورسالة جيدتان، ولكنني لا أعتقد أنها تمثل كامل الفكرة.
    Esta É uma ideia que tivémos a partir de um colega TED, Dan Dennett, aqui presente, que falava sobre tomar a posição intencional. TED هذه فكرة حصلنا عليها من زميل هنا بتيد ، دان دينيت الذي تحدث عن اتخاذ موقف متعمد
    É uma ideia genial, Lois. Tenho de ir à casa de banho. Open Subtitles هذه فكرة عظيمة يا لويس انا فقط سأذهب للتغوّط
    É uma ideia brilhante! Estes argumentistas da televisão são uns génios! Open Subtitles هذه فكرة عبقرية، مؤلفو الحلقات التلفازية عباقرة
    Ter lições, fazer render o negócio, É uma ideia genial. Open Subtitles حجز دروس, يبادرون بالأعمال نعم, هذه فكرة عظيمة
    Bem, É uma ideia intrigante, sem dúvida. Open Subtitles حسناً، هذه فكرة مُثيرة للإهتمام بالتأكيد
    Ou parecia estar tipo, "Mas Que ideia estapafúrdia"? Open Subtitles أم أنه بدا ك، "هذه فكرة مجنونة؟" لأنها كذلك.
    Essa É uma ideia muito boa. Open Subtitles هذه فكرة جيدة جداً
    Está bem. Foi ideia dos seus pais ou sua? Open Subtitles حسنٌ ، أكانت هذه فكرة والديكِ أم فكرتك؟
    É uma idéia muito boa, amigo, mas receio que seja tarde demais. Open Subtitles هذه فكرة رائعة يا صديقي ولكن أخشى أنه قد فات
    Ia dizer "respirar fundo", mas... Essa ideia é muito melhor. Open Subtitles "كنت ساقول "نفساً عميقاً ولكن هذه فكرة أفضل بكثير
    Penso que é um pensamento muito humilde e sóbrio que nos deve lembrar do nosso lugar na Natureza. TED إنني أعتقد أن هذه فكرة تدعو إلى التواضع و الرزانة يجب أن تذكّرنا بمنزلتنا في الطبيعة.
    Talvez inocentemente, fiquei admirada ao saber que nem sequer há nas ciências uma área que lide com esta ideia da longevidade global de espécies. TED و ربما بسذاجة تفاجأت بعدم وجود قسم في العلوم يتعامل مع هذه فكرة طول العمر لدى المخلوقات الموجودة حول العالم
    Será que esta ideia só está à espera que a observemos e a definamos? TED هل هذه فكرة تقبع في الهواء الطلق من أجلنا كي نأخذها بعين الاعتبار ونعرفها؟
    Tivemos um condutor de um Porsche, que nos disse, logo no primeiro dia: "Isto É uma ideia estúpida. Em que é que estão a pensar?" TED في الحقيقة، أحضرنا سائق بورش والذي قال لنا في أول يوم، " هذه فكرة غبية تماما بماذا كنا نفكر؟ "
    Achei que era uma ideia que merecia ser partilhada e acho que deve ser, pode ser, poderia ser replicada noutros sítios. TED وأعتقد أن هذه فكرة تستحق الانتشار واعتقد انها فكرة تستحق ان تُكرر في عدة أماكن من العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد