E Ela não quer lá nenhum médico, estava sempre a gritar, e a falar para o rádio. | Open Subtitles | هي لا تدع أي طبيب يقترب منها كانت تصرخ كل الوقت وحتى تتكلم مع الراديو |
- Ela não fala inglês. - Por favor, vá embora! | Open Subtitles | هي لا تتحدث الإنجليزية أرجوكي اخرجي فقط من هنا |
Ela vai acabar por se acalmar, mas neste momento quer-te desfazer. Ela não gosta do facto da nossa filha ser lésbica. | Open Subtitles | سوف تهدأ بالتأكيد، لكن الآن هي تريدك أن تذهبي للجحيم هي لا تحب فكرة أن طفلتنا تصبح شاذة، أتفهمين؟ |
Ela não quer magoar-se, e com isso ela magoa as pessoas. | Open Subtitles | هي لا تريد أن تتأذى و لهذا فهي تؤذي الناس. |
Ela não tem o necessário para ser uma Guerreira. | Open Subtitles | هي لا تستطيع فعل المطلوب لِكي تكُونَ محاربة. |
Se Ela não disser nada, eu também não direi. | Open Subtitles | وإذا هي لا تَصْرخُ، أنا بالتأكيد لَنْ أَصْرخَ. |
Não, na verdade, Ela não fala. Ela não fala, nunca. | Open Subtitles | لا، في الوقائع هي لا تفعل، لا تفعل أبداً |
Ela não o quer admitir... mas eu sou um desastre como caçador. | Open Subtitles | هي لا تريد قول ذلك لكني يائسٌ من أن أصبح صياداً |
Não lhe preste atenção. Ela não resistiu a minha voz encantadora. | Open Subtitles | لا تنتبه لما تقول هي لا تستطيع مقاومة سحري الطفولي |
Ela não pode acabar tudo, se não a deixar falar comigo. | Open Subtitles | هي لا تستطيع الانفصال عني إن لم أدعها تتحدّث معي |
Ela não tem dinheiro, em vez disso, é dotada de habilidades especiais. | Open Subtitles | هي لا تملك المال ، لكن لديها مجموعة مميزة من المواهب |
Ela não sabe das apostas, sobre a invasão da escola. | Open Subtitles | هي لا تعلم عن أمر القمار وأمر إقتحام المدرسة |
Ela não gosta que eu venha para o hospital. | Open Subtitles | هي لا يعجبها الوضع عندما أكون في المستشفى. |
Pisca-lhe o olho como se soubesses algo que Ela não saiba. | Open Subtitles | أغمزي في وجهها كأنك ربما تعلمين شيء هي لا تعلمه |
Se Ela não quer fazer uma coisa, não o fará. | Open Subtitles | طالما هي لا تريد فعل شيء، فإنّها لن تفعله. |
Que ia sair um pouco. Ela não sabe para onde. | Open Subtitles | أني سأغيب لبعض الوقت، هي لا تعلم أين أنا. |
Era suposto encontrar-me com a minha namorada para almoçar, atrasei-me e, agora, Ela não atende as minhas chamadas. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقابل خليلتي على الغداء، وقد تأخرت، والآن هي لا تجيب على اتصالاتي |
Se Ela não gosta de quem és, não te merece. | Open Subtitles | إذا لم تحبّك على حقيقتك فإذن هي لا تستحقك |
Éramos sexualmente incompatíveis. Eu gosto de sexo e Ela não. | Open Subtitles | كنا جنسياً غير متوافقين,انا احببت الجنس و هي لا. |
Ela nem se imagina com mais ninguem. | Open Subtitles | هي لا يَستطيعُ تَصوير حتى أنْ يَكُونَ مَع أي شخص آخر. |
não é que essa janela se feche. Isso não acontece. | TED | هذا لا يعني أن الفرصة تنتهي. هي لا تنتهي. |
Ou então arranco-o à dentada para Ela nunca mais te o beijar. | Open Subtitles | أو ربما أعضه ومن ثم هي لا يمكنها أبدا تقبيله ثانية |
Se continuar assim, ela acha que não vais receber o diploma. | Open Subtitles | هي لا تعتقد بأنّك بهذه النسبة ستحصلين على شهادة المدرسة |
A minha mensagem para essas 100 000 pessoas, essas 100 000 cartas, é: "Não esperem por Washington. | TED | رسالتي لهؤلاء المئة ألف شخص، هذه المئة ألف رسالة هي: لا تنتظروا واشنطن. |
Ele não está a subir. Ele não está a dançar, porque a sua temperatura corporal é, na verdade, relativamente baixa. | TED | هي لا تتسلق. هي لا ترقص، لأن درجة حرارة جسمها منخفضة نسبيا. |