ويكيبيديا

    "وقال انه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e ele
        
    • ele está
        
    • Ele disse
        
    • - Ele
        
    • que ele
        
    • Diz que
        
    • ele é
        
    • Disse-me que
        
    • disse que
        
    e ele está aqui agora para fechar o negócio. Open Subtitles وقال انه هو الصحيح هنا الآن لإغلاق الصفقة.
    Eu conheço o Johnny Knoxville, e ele não vai transmitir o meu traseiro para milhões de pessoas. Open Subtitles جوني نوكسفيل وأنا أعلم ، وقال انه لم يتم البث بلدي الكراك لملايين من الناس.
    Ele disse que em pequeno mudava muito de casa. Open Subtitles وقال انه انتقل حول الكثير عندما كان طفلا.
    - Não tem de agradecer. - Ele ainda está desmaiado? Open Subtitles نجاح باهر، وقال انه لا يزال خارج الباردة، هاه؟
    E quando lhe perguntei, Ele disse que seria inútil contar-te, porque não irias acreditar que ele não a escondeu intencionalmente. Open Subtitles سألته عن الامر وقال انه لا شيء يمكن الاخبار به لانه مهما قال ستظن انه قام باخفاءها عمدا
    Ele Diz que não vai haver paz na lisina até baixarmos a produção para os níveis que prometemos. Open Subtitles وقال انه لن يكون سلام في صناعة اللايسين حتى نخفض الانتاج الى المستويات التي وعدنا بها
    Vi o Clive falar com este tipo na gala, e ele não voltou a aparecer no leilão. Open Subtitles لقد رأيت كلايف يتحدث الى ذلك الرجل فى المهرجان وقال انه لن يدخل الى المزاد
    Quando chegares, dá isto ao taxista e ele deixa-te ficar na reserva, está bem? Open Subtitles لذا، عندما نصل الى هناك، وإعطاء هذا إلى سائق سيارة أجرة وقال انه سوف تمكنك من الخروج في المحافظة؟ حسنا؟
    Ele tem mais experiência que o Hank e ele importa-se. Open Subtitles الآن، لديه خبرة أكثر من هانك، وقال انه يعطي القرف.
    Já escrevi ao bispo, e ele concordou com o nosso pedido. Open Subtitles ولقد كتبت الى كبير الرهبان وقال انه قد وافق على طلبنا
    E quando Ram estava na floresta, ouviu cantar esses dois meninos, ele não sabia quem eles eram, mas ele veio para cima e ele era exatamente como, Open Subtitles وقال انه عندما كان في رام الغابة سمع هذه الغناء صبيان ، انه لا يعرف من هم لكنه جاء وقال انه مثل للتو ،
    e ele disse que ele conhecia um Aditya Shroff que escrevia poesia. Open Subtitles ... وقال انه لا يعلم أحد أديتيا شروف الذي كتب الشعر
    Michael, quem apoiou a tese de acidente? ele está doente. Está aqui. Open Subtitles مايكل، الذي جلس في في الحادث، وقال انه مريض انها هنا.
    ele está com ar de quem não dorme há uma semana. Open Subtitles بصراحة، وقال انه يبدو انه لم ينم خلال أسبوع. هم.
    ele está tão pouco á vontade sempre que falamos abertamente acerca de sexo. Open Subtitles وقال انه يحصل غير مريح لذلك كلما نتحدث بصراحة عن القضايا الجنسية.
    O mecânico ligou. Ele disse que vai trazer o carro mais tarde. Open Subtitles لقد اتصل الميكانيكى وقال انه يمكن ان يحضرالسيارة في وقت لاحق.
    - Ele ía salvar-me de um mergulho no Sena. Open Subtitles وقال انه ذاهب لإنقاذ لي من تراجع في نهر السين.
    Na escola, tinha musicais em que ele fazia o papel do protagonista. Open Subtitles في المدرسة، وقال انه المسرحيات الموسيقية في الذي لعب الدور الرئيسي.
    Ele Diz que não fala com vocês a olharem assim para mim. Open Subtitles وقال انه لن يتكلم معك تبحث في وجهي من هذا القبيل.
    Se ele quiser ser um bom menino, ele é um bom menino. Open Subtitles اذا كان يريد يكون ولدا طيبا ، وقال انه ولدا طيبا.
    Disse-me que sabia que ela não viria. Prometeu-me vir ele se ela não viesse. Open Subtitles وقال انه متأكد بأنها لن ترغب, ووعدنى انه سيحضر هو ان لم تحضر هى,
    disse que a missão foi cumprida. Não faz sentido ficarmos aqui. Open Subtitles قال أن المهمة انتهت وقال انه لا جدوى من البقاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد