ويكيبيديا

    "ولم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não
        
    • sem
        
    • Por
        
    • Porquê
        
    • E porque
        
    • nunca
        
    • nem
        
    •   
    • nenhum
        
    Eles não podiam, e não podem, imaginar como lidar com esta realidade. TED ولم تستطيع ولا بامكانها ان تتصوّرَ كيفية التعامل مع ھذا الواقع.
    não houve nenhum dia em particular em que alguém me tenha dito que nunca mais voltaria a falar; foi-se apenas tornando óbvio. TED ولم يحدث في اي يوم ان اخبرني اي شخص انني سوف افقد قدرتي على التحدث فقد كان ذلك جلياً تماماً
    Disseram que não tinha havido qualquer contacto com a polícia, que não tinha quaisquer marcas no corpo. TED قالوا أنه لم يحصل أي احتكاك مع الشرطة، ولم تكن هناك أي كدمات على جسمه.
    Muita gente se perdeu no deserto de Nevada... sem deixar rasto algum. Open Subtitles العديد من الناس تاهوا فى صحراء نيفادا ولم يُسمع عنهم ثانية
    Ou, Por exemplo, devíamos fazer qualquer coisa pelas transexuais de cor que são assassinadas e cujos assassinos nunca enfrentam a justiça? TED أو هل علينا مثلًا، أن نقوم بعمل شيء حيال النساء المتحولات غير البيضاوات اللواتي قُتلن ولم يحاكم قتلتهن مطلقًا؟
    Desta forma, podemos excluir as conjeturas da ação política. sabendo o que funciona, o que não funciona e Porquê. TED وبهذه الطريقة بإمكاننا استبعاد التخمينات عن مجال اتخاذ السياسات بمعرفة ما المجدي، وما الذي لا يجدي ولم.
    Mais seguro das suas habilidades e grandiosidade, E porque não devia? Open Subtitles ومزيد من مؤهلاته وعظمته. ولم لا يجب أن يكون كذلك؟
    não admira que tenham morrido pessoas, porque não sabemos que quantidade de gás cada pessoa ia inalar, em que posição iam cair, quando ficassem inconscientes, etc. TED ولم تكن مفاجأة ان يموت الناس لانك لا تعلم كم من الغاز سوف يستنشق كل شخص وماهي وضعية سقوطهم عندما يفقدوا الوعي وهكذا
    não encontrámos um único registo com qualquer preferência sobre os objetivos, tratamentos e resultados em nenhuma das anotações iniciadas pelo médico ou pelo doente. TED ولم نجد أي سجل لأي رأي عن الأهداف، العلاجات أو النتائج من أي من مجموعات الملاحظات منشأة من قبل الطبيب أو المريض.
    E não encontrámos 25 raparigas que frequentassem o liceu. TED ولم نستطع إيجاد 25 فتاة في المدرسة الثانوية.
    E pedi-lhes uma vez, e pedi-lhes novamente, e não recebi uma resposta séria. Eram respostas com 'blá blá'. TED وطلبت ذلك منهم مرةً ، ومجددا ، ولم أحصل على إجابةٍ حقيقية. وكانت كلها إجاباتٍ واهية.
    Portanto, quando forem para casa, digam aos vossos amigos que a privacidade é um valor do século 21, e que não está obsoleto. TED لذا ، إذا عدتم إلى المنزل ، أخبروا أصدقائكم أن الخصوصية لازالت من قِيَم القرن الـ21، ولم تصبح من القِيَم البالِية.
    Porque não, também em países como os Estados Unidos? TED ولم لا في دول مثل الولايات المتحدة أيضا؟
    Saiu de casa na quarta-feira sem se despedir e nunca mais voltou. Open Subtitles خرجت من المنزل يوم الأربعاء دون أن تستأذن ولم تعد بعدها
    Lembraste o ano passado quando estavas doente, sem obrar 3 dias? Open Subtitles تتذكر العام الماضى عندما مرضت ولم تستطع التبول ثلاث أيام
    Ajudou-me a recuperar a minha videira e deixei-a sem nada. Open Subtitles وانت ساعدتينى لكى استعيد كرمتى ولم اترك لك شيئا.
    Vocês já os viram Por aí mas não pensaram muito neles. TED ربما رأيتموهم هنا وهناك ولم تفكروا بهم بالقدر المطلوب حقًا.
    Adoravas aquele cão, não derramaste uma lágrima e quero saber Porquê. Open Subtitles أنت أحببت الكلب,ولم ترق دمعه واحده وأريد ان اعرف لماذا
    Sabemos como as coisas se passaram até às primeiras fases do Big Bang, mas ainda não sabemos o que estourou E porque estourou. TED وبإمكاننا أن نتقفى الآثار إلى المراحل المبكرة للانفجار العظيم، ولكننا ما زلنا لا نعرف ما الذي انفجر ولم انفجر
    Vê-las a moverem-se é uma dança de que nunca me irei fartar. TED وانا اشاهدها وهي تتحرك وهي ترقص .. ولم اصاب بالمللل لوهلة
    Sabem que, no que se refere à escola a vida dos negros não interessa, nem nunca interessou. TED هم يعرفون أنه عندما يتعلق بالذهاب للمدرسة، الأرواح السوداء غير مهمة ولم تكن مهمة أبداً.
    Mas em Hiroxima, algumas pessoas foram varridas, deixando um relógio de pulso ou a página de um diário. TED ولكن في هيروشيما ، محي بعض الناس تماماً ، ولم يبق إلا ساعة اليد أو صفحة مذكرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد