Ando a tentar conhecê-la, E não tive sorte. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون من شلتها لأسابيع ولم يكن لدي حظّ |
Há semana que tento ser conhecido dela, E não tive sorte. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون من شلتها لأسابيع ولم يكن لدي حظّ |
E não tive tempo para pensar. | Open Subtitles | ولم يكن لدي الوقت للتفكير . كان رد فعل الأول فقط. |
Eu não tinha ninguém que se preocupasse comigo e não tinha ninguém que pagasse as propinas. | TED | لم يكن لدي من يهتم بي، ولم يكن لدي من يدفع تلك المصاريف. |
Ele perguntou se podia alugar um barco. Eu não tinha nenhum até às 3 da tarde. | Open Subtitles | جاء وطلب مني أن كان بإمكانه إستئجار مركب ولم يكن لدي أي مركب متاح حتى الساعة الثالثة |
Aconteceu que me enviaram um ficheiro áudio e não fazia ideia de quem o tinha gravado. | TED | وما حدث هو أنه وصلني هذا المقطع الصوتي ولم يكن لدي فكرة عمن أنشأه |
Estava escuro, não conseguia ver claramente E não tive tempo para experimentá-las. | Open Subtitles | وكانت ظلمة, لم يمكنني الرؤية بوضوح ولم يكن لدي وقت لكي اجرب جميع البناطيل |
Eu andava atrás do Curtin E não tive tempo. | Open Subtitles | كنت أطارد كورتين ولم يكن لدي وقت |
O meu telefone caiu na bolsa da Brittany Cunningham... E não tive a oportunidade de tirá-lo. | Open Subtitles | (سقط هاتفي في حقيبة (بريتني كننغهام ولم يكن لدي فرصة لإخراجه |
E não tive ninguém que me mostrasse como era. | Open Subtitles | ولم يكن لدي أحد ليريني كيف |
Foi uma época maluca E não tive escolha... | Open Subtitles | كان وقتاً جنونياً ولم يكن لدي خيار... |
Eu vi a pistola, e depois ele sacou... Eu não tinha outra escolha senão disparar. | Open Subtitles | ورأيت المسدس ولم يكن لدي خيار فى إطلاق النار |
Eu não tinha dinheiro nenhum por isso levei-lhe 30 dólares e dei-lhe um quarto. | Open Subtitles | ولم يكن لدي سنتاً لذا أخذت منه الـ30 وأعطيته واحداً |
E não há cartões com as deixas! Eu não tinha dinheiro na carteira! | Open Subtitles | ولم يكن هناك بطاقات للحوار ولم يكن لدي مال في محفظتي |
Ele tinha uma arma, e Eu não tinha dinheiro. | Open Subtitles | وكان لديه مسدساً ولم يكن لدي أي نقود وذهب ليضربنِ |
Eu não tinha acesso de segurança. Já estou a ligar aos servidores da NSA. | Open Subtitles | ولم يكن لدي التصريح فأنا غير مرتبطة بوكالة الأمن القومي حالياً |
Mas era peituda para a idade e não tinha equilíbrio, porque, quando eu tinha nove anos, a minha prima enfiou massa crua no meu ouvido. | Open Subtitles | ولم يكن لدي توازن لأني عندما كنت في التاسعة قريبي حشا قطعة من الباستا الغير مطهوة في أذني |
E fiquei ali parada, o meu coração às voltas, e a minha garganta a arder... e não tinha nada para dizer. | Open Subtitles | فوقفت مصدومة في مكاني حيث انقبض قلبي وحلقي يشتعل ولم يكن لدي شئٌ لأقوله |
No meu último ano em Georgetown, estava a formar-me e não fazia ideia do que ia fazer da minha vida. | Open Subtitles | في سنة التخرج خاصتي في جامعة جورجتاون كنت على وشك التخرج ولم يكن لدي اي فكرة عما كنت سأفعله بحياتي |
Comecei a ler o teu livro sobre a América agrária, e não fazia ideia de que os peregrinos eram alcoólatras. | Open Subtitles | بدأت في قراءة كتابك عن أمريكا الزراعية ولم يكن لدي فكرة بأن الرّحالة كانوا مدمنين على الكحول |