ويكيبيديا

    "وماذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E
        
    • - O que
        
    • quê
        
    • - Que
        
    • " o
        
    E se vos disser que isso pode durar imenso tempo E proteger o cérebro de diferentes doenças como depressão, Alzheimer ou demência. TED وماذا لو أخبرتكم أنّ نفس هذا الأمر يدوم تأثيره طويلاً ويحمي دماغك من مختلف الحالات كالاكتئاب، مرض ألزهايمر أو الجنون.
    Lembro-me exatamente onde estive E o que fiz naquele dia. TED واتذكر تماما اين كنت وماذا كنت اعمل ذلك اليوم.
    E se a dualidade for só o primeiro passo? TED وماذا إذا كانت الازدواجية هي الخطوة الأولى فقط؟
    Todos nós unidos a tentar entender como a consciência acontece E o que acontece quando não funciona. TED نُحاول جميعنا أن نفهم كيفية حدوث الوعي. وماذا يحدُث عندما تسير الأمور على نحوٍ خاطئ.
    E se pudéssemos tirar essa camada E eliminar o açúcar? TED وماذا لو خلعْتَ ذلك المعطف وأزلْتَ ذلك السكّر بعيدًا؟
    Qual é esse plano E de que é que nos protege? TED إذن ما هي هذه الخطة، وماذا بالضبط سوف تحمينا منه؟
    E o que acontece quando esses preconceitos passam despercebidos E não são abordados, como acontece tantas vezes. TED وماذا يحدثُ عندما لا يتمُ ملاحظة أو معالجة هذه الافتراضات، كما يجري في معظم الأحيان؟
    Nesses "sites", predadores sexuais sem nome nem rosto, haviam publicado comentários sexuais explícitos sobre mim E o que gostariam de fazer comigo. TED على هذه المواقع مفترسون جنسيون بلا هوية وبلا اسم قاموا بنشر وثائق جنسية صريحة عني وماذا يودوا أن يفعلوا لي.
    Eu só quero viver num mundo onde, independentemente do que vista ou publique, eu ainda mereça ser tratada com dignidade E respeito. TED و أريد فقط أن أعيش في العالم حيث، بغض النظر ماذا أرتدي وماذا أنشر، أننى مازلت جديرة بالمعاملة باحترام وكرامة.
    E no Ground Zero, que outra coisa podia fazer? TED وبطبيعة الحال ، في مكان البرجين وماذا ايضا؟
    Digo-vos que todos os eleitos com quem já trabalhei vão falar-vos das cartas que recebem E o que é que significam. TED أستطيع أن أقول لكم أن كل مسؤول رسمي عملت معه سوف يخبركم عن الرسائل التي تصلهم وماذا تعني لهم.
    "ofendeste a minha mulher". - E o que disse o Latour? Open Subtitles لقد أهنت زوجتى وماذا كان رد لاتور على هذا ؟
    Sabemos que é ele o informador E conhecemos a paga! Open Subtitles اوقف المماطله,اننا نعلم من هو المخبر وماذا كان الثمن؟
    - Para mim, E o principal! - O que sugere? Open Subtitles بالنسبة لى, هذا هو اهتمامى الأول وماذا تقترح ؟
    O que ele parece pretender E o que ele faz... Open Subtitles ما الذى ينتويه , وماذا يفعل هل سيكون الأمر
    - Ele transformou todos em pedra. - E o Espantalho? Open Subtitles ـ وحول الجميع لحجارة ـ وماذا عن خيال المآتة؟
    E depois? É alguém a chamar um Fillie Mousekewitz. Open Subtitles وماذا في ذلك ،احدهم ينادي على فيلي ماوسكويتز
    E as palavras doces que me disseste em privado? Open Subtitles وماذا عن الكلمات الجميلة التي قلتها ؟ حسناً
    E se ele te proibisse de voltar a meter homens no jacuzzi? Open Subtitles وماذا لو أخبرك ألا تسلي الرجال في الجاكوزي بعد اليوم ؟
    Tu simplesmente... olhas para aquilo, E... E quê, tudo se encaixa? Open Subtitles اذا انتِ فقط و و وماذا ذلك يذهب مباشرة الى؟
    - Esperava que as pessoas pensassem assim. - Que outra opção têm? Open Subtitles كنت أتمنى أن يشعر الناس بهذا وماذا هناك غير ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد