ويكيبيديا

    "و لكن ماذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas o que
        
    • Mas que
        
    • Mas o quê
        
    • - Mas e
        
    • mas então
        
    Mas o que é que acontece quando a tiroide não funciona bem? TED و لكن ماذا يحدث لو أن الغدة الدرقية لا تعمل بصورة حيدة؟
    Mas o que acontecerá se o assassino... for mesmo um general? Open Subtitles و لكن ماذا سيحدث اذا كان القاتل جنرالا حقا
    Mas o que fazia ela aqui, Inspector? Open Subtitles و لكن ماذا كانت تفعل هنا يا سيدي المفتش ؟
    Não quero ser desmancha-prazeres Mas que tal "não o faças"? Open Subtitles لا اريد ان اكون مزعجة.. و لكن ماذا عن الا تفعل؟
    Aquela mulher está tramando alguma coisa. Mas o quê? Open Subtitles هذه السيدة تنوى فعل شيئا و لكن ماذا ؟
    - Mas e, quanto a nós? - Teremos sempre París. Open Subtitles و لكن ماذا عنا دائما ملتقانا باريس
    Fui fazer compras, para escolher um presente de agradecimento, Mas o que é que se compra para quem já viu de tudo? Open Subtitles ذهبت للتسوق كى أبتاع لك هدية عرفان و لكن ماذا تحضرى لشخص رأى كل شيء؟
    Sim, Mas o que se tivéssemos uma quarta dimensão espacial? Open Subtitles بالطبع,هذه نظرية و لكن ماذا لو كان لدينا بعد مسافي رابع؟
    É fantástica, Mas o que faremos? Open Subtitles إنها رائعة يا راي . و لكن ماذا سنفعل في هذا الخصوص ؟
    Entendi. Mas, o que era suposto dizer? Open Subtitles صراحةً أعلم ذلك و لكن ماذا تريدني أن أقول
    Tenho a certeza que não quero saber, Mas o que traz o avião? Open Subtitles بالتاكيد لا اريد ان اعرف و لكن ماذا علي الطائره ؟
    Tens razão, é isso que eu quero... .. mas, o que é suposto fazer? Open Subtitles أنت محق، هذا ما أريده و لكن ماذا يفترض أن افعل
    Não quero meter-me na sua vida, nem nada disso, Mas o que faz um homem como você, a esta hora, adormecido num restaurante? Open Subtitles لا أقصد أن أكون فضولية و لكن ماذا يفعل رجل مثلك في هذه الساعة فاقداً وعيه في مطعم؟
    Só está ali às vezes. Mas... o que... Mas que parte... Open Subtitles إنها لا تتواجد بشكل دائمٍ في هذا المكان .. و لكن ماذا عن
    Mas o que acontece quando a mulher do vizinho nos cobiça? Open Subtitles و لكن ماذا يحدث عندما تشتهيك إمرأة جارك؟
    Obrigado pelo interesse, Mas que tal meteres-te na tua vida? Open Subtitles شكراً لاهتمامك ، و لكن ماذا لو اهتميت بشؤونك الخاصة فحسب ؟
    Bem, esta noite tenho uma grande festa de Dia das Bruxas, Mas que tal aparecer aí depois? Open Subtitles لدي حفلة هالوين كبيرة الليلة و لكن ماذا إن هربت منها؟
    Sim, Mas o quê? Open Subtitles نعم و لكن ماذا سيفعل ؟
    Mas o quê, mãe? Open Subtitles .. و لكن - و لكن ماذا يا أمي ؟
    - Mas e se não quiser esquecer? - Hã... Open Subtitles و لكن ماذا إذا كنت لا أريد النسيان ؟
    Ok, eu posso ver um rinovírus — e aqui está ampliado do código de barras do rinovírus — mas então e diferentes rinovírus? TED حسناً أرى فيروس الرينو و هنا نرى التغيير في شفرة التعريف لفيروس الرينو و لكن ماذا عن أنواع أخرى من فيروس الرينو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد