ويكيبيديا

    "يؤسفني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Lamento
        
    • pena
        
    • Sinto muito
        
    • Desculpa
        
    • Receio
        
    • Desculpe
        
    • Odeio
        
    • triste
        
    • Infelizmente
        
    • Detesto
        
    Se concordam com o que eu acabei de dizer, Lamento dizer, mas não têm a impressão correta sobre o autismo. TED الآن، إن كنتم تتفقون مع ما قلته للتو، يؤسفني أن أقول لكم، ليس لديكم الانطباع الصحيح حول التوحد.
    Lamento informá-los a todos da morte do ESPECTRO Número Seis. Open Subtitles يؤسفني أن أخبركم جميعاً عن موت سبكتر رقم 6
    Lamento informá-lo, Sr. Vaughn, que não tenho medo do escuro. Open Subtitles يؤسفني أن أخبرك، السّيد فوجن، لست خائف من الظلام.
    Só tenho pena de eles terem conseguido o que queriam da LRV. Open Subtitles يؤسفني فقط أن يكونوا حصلوا على ما أرادوه بقانون تسجيل المقتصّين
    Sinto muito em dizer que a Éden foi o único "A". Open Subtitles يؤسفني ان اعلن ان ايدن فقط حصلت على الدرجة النهائية
    Escuta, Lamento que tenhas pensado que era uma proposta a sério. Open Subtitles إسمعي، يؤسفني أنكِ ظننت أن ذلك كان طلب زواج حقيقي.
    Lamento dizer que o negócio não foi de acordo com o planeado. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغك بأنّ التّبادل لم يتمّ حسب الخطّة المتفّق عليها
    Lamento ver-te sofrer assim, mas achei que tinhas o direito de saber. Open Subtitles يؤسفني رؤيتك تعانين هكذا لكن فكرت أنه من حقك أن تعرفي
    Lamento informá-lo mas ela teve um acidente de viação. Open Subtitles يؤسفني أن أخبرك أن زوجتك تعرضت لحادث سيارة
    Lamento que o primo Matthew tenha sido uma desilusão para ti. Open Subtitles يؤسفني أن أرى أن ابن العم ماثيو قد خيب آمالك
    Lamento informar-vos que 4 colegas vossos acabam de ser mortos. Open Subtitles يؤسفني إعلامكم أنّ أربعة من زملائكم قد قتلوا لتوّهم
    Lamento dizer que ele estava ocupado demais para mim. Open Subtitles يؤسفني أن أقول بأن منشغل حتّى بالتحدّثَ إليّ
    Lamento saber isso. Você e um exército de contabilistas. Open Subtitles يؤسفني سماع ذلك كلّ منّا يتحمّل عواقب الدنيا
    Mas de qualquer forma, Lamento não poder satisfazer o seu desejo. Open Subtitles على كل حال مستر بريجز يؤسفني اني لا استطيع خدمتك
    Lamento imenso que tenha uma corrente de ar na sala. Open Subtitles حسنًا، يؤسفني جدًا أن لديك تيار هوائي في غرفتك.
    Lamento informar que não há telefones, a esquadra foi invadida por monstros. Open Subtitles ‏‏‏يؤسفني إخبارك بذلك، لكن جميع الهواتف معطلة‏ ‏‏بسبب اقتحام وحوش لمركزنا‏‏
    Lamento informar que, por lei, tenho direito a uma chamada. Open Subtitles ‏‏‏يؤسفني إخبارك بذلك،‏ ‏‏لكن يحق لي بإجراء اتصال قانونا‏‏
    Só tenho pena de não estar cá para ver. Open Subtitles إنّما يؤسفني أنّي لن أكون حاضرًا لأشهد ذلك.
    É uma pena você não perceber qual é mano. Open Subtitles يؤسفني جداً ألا تعرف ما هو... ...يـا أخـي
    Eu Sinto muito dizer que não há nada que eu possa fazer. Open Subtitles يؤسفني أنني لا أستطيع القيام بأي شيء حيال ذلك
    Desculpa mas não te poderei ajudar-te no teu proximo julgamento. Open Subtitles يؤسفني أنني لن أتمكن من مساعدتك في محاكمتك التالية
    Receio não lhe puder dar informações sobre os nossos clientes. Open Subtitles يؤسفني أننا لا نفصح عن أي معلومة تتعلق بعملائنا
    Desculpe por tudo. Não estou acostumada a beber. Open Subtitles يؤسفني ذلك، ولكنّني غير معتادة على الشراب
    Odeio envolver-te, mas não tenho mais ninguém em quem confiar. Open Subtitles يؤسفني أن أُورطك بهذه المشكلة لكنني لا أثق بغيرك
    Este círculo, no qual estou muito triste por estar... irá experimentar uma lenta, e consideravelmente dolorosa morte. Open Subtitles هذه الدائرة التي يؤسفني القول بأننا فيها، ستواجه ميتة أبطأ وأكثر إيلاماً
    Tirando a comissão, taxa de transporte e direitos alfandegários, ficou num total de pouco mais de oito milhões de libras, que Infelizmente, foram... Open Subtitles ناقص العمولة والنقل والتعامل وضرائب النقل تركت مجموع ما يقرب من 8 ملايين جنيه والتي يؤسفني التبليغ
    Eu Detesto interromper o vosso julgamento acerca de mim, mas queria que soubessem que tomei algumas decisões importantes. Open Subtitles معذرتكم، يؤسفني مقاطعة محاكمتكم لي ولكني إتخذت قرارين حاسمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد